Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η Γερμανία καταλήγει στο συμπέρασμα ότι μπορεί να γίνει αποδεκτό ότι το ποσό που καταβλήθηκε από το ελεύθερο κράτος της Βαυαρίας στο KBM και στα δίκτυα ανταλλαγής μηχανών μεταβιβάστηκε περαιτέρω σε πλήρες ύψος στους γεωργούς που αποτελούν και τους μοναδικούς αποδέκτες του. | Deutschland kommt zu dem Ergebnis, dass man davon ausgehen könne, dass der vom Freistaat Bayern an das KBM und an die Maschinenringe gezahlte Betrag in voller Höhe an die Landwirte als alleinige Begünstigte weitergeleitet worden sei. Übersetzung bestätigt |
Πληρωμές από το ελεύθερο κράτος της Βαυαρίας (LwFöG) | Zahlungen Freistaat Bayern (LwFöG) Übersetzung bestätigt |
Πληρωμές από το ελεύθερο κράτος της Βαυαρίας και από το βαυαρικό Ταμείο επιζωοτιών | Zahlungen Freistaat Bayern und Bayerische Tierseuchenkasse Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
Noch keine Grammatik zu ελεύθερο κράτος.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Freistaat | die Freistaaten |
Genitiv | des Freistaates des Freistaats | der Freistaaten |
Dativ | dem Freistaat dem Freistaate | den Freistaaten |
Akkusativ | den Freistaat | die Freistaaten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.