{η}  εκταφή Subst.  [ektafi, ektafh]

{die}    Subst.
(19)

Etymologie zu εκταφή

εκταφή εκ + ταφή


GriechischDeutsch
Οι πρόσφατες εκταφές και η δημιουργία ανθρωπολογικού εργαστηρίου στην ουδέτερη ζώνη αποδεικνύουν ότι, αν υπάρχει πολιτική βούληση και από τις δύο κοινότητες, μπορούν να επιτευχθούν πολλά.Kürzliche Exhumierungen und die Gründung eines anthropologischen Labors in der neutralen Zone beweisen, dass viel erreicht werden kann, wenn beide Gemeinschaften den politischen Willen aufbringen.

Übersetzung bestätigt

Επιτρέψτε μου να δηλώσω ευθύς εξαρχής ότι δεν πρόκειται για ζήτημα ανθρωπίνων δικαιωμάτων. " αποκαθήλωση του χάλκινου αγάλματος του στρατιώτη στο Ταλίν και η εκταφή των στρατιωτών πραγματοποιήθηκαν με απόλυτο σεβασμό προς τις διεθνείς υποχρεώσεις της Εσθονίας, δηλαδή σύμφωνα με τη Σύμβαση της Γενεύης όσον αφορά τα μνημεία πολέμου.Lassen Sie mich von vornherein sagen, dass es hier nicht um die Menschenrechte geht. Die Umsetzung der bronzenen Soldatenstatue in Tallinn und die Exhumierung der Soldatengräber erfolgten unter voller Achtung der internationalen Verpflichtungen Estlands, insbesondere unter Einhaltung der Verpflichtungen aus der Genfer Konvention in Bezug auf Kriegsgräber.

Übersetzung bestätigt

Tρίτον, θα πρέπει να πούμε πως η τροπολογία μου δεν προέβλεπε μια απλή θεσμική ενίσχυση, αλλά απέβλεπε ειδικώς στο να χρηματοδοτήσει την επερώτηση μαρτύρων και τις εκταφές.Drittens ist zu sagen, daß mein Änderungsantrag nicht etwa eine schlichte institutionelle Förderung vorsah, sondern sich darauf richtete, speziell die Befragung der Zeugen und die Exhumierungen zu finanzieren.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
ξέθαμμα
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter
Deutsche Synonyme
Leichenausgrabung
Exhumierung



Griechische Definition zu εκταφή

εκταφή η [ektafí] : α.εξαγωγή πτώματος από τον τάφο: Ο ανακριτής ζήτησε την εκταφή του πτώματος και τη διενέργεια νέας νεκροψίας. β. εξαγωγή των οστών νεκρού από τον τάφο ύστερα από τη συμπλήρωση ορισμένου χρονικού διαστήματος· ανακομιδή. γ. εξαγωγή αντικειμένου που ήταν θαμμένο μέσα στη γη.

[λόγ. εκ- ταφή μτφρδ. γαλλ. exhumation]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback