Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η ΕΟΚΕ σημειώνει ότι η Επιτροπή, στο άρθρο 21, προβλέπει ότι, θα επικουρείται από ειδική επιτροπή προσαρμογής στις τεχνικές εξελίξεις, η οποία θα απαρτίζεται από εκπροσώπους των κρατών μελών. | Der Ausschuss hat zur Kenntnis genommen, dass die Kommission in Artikel 21 ihrer Vorlage vorsieht, sich von einem aus Vertretern der Mitgliedstaaten bestehenden Fachausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt unterstützen zu lassen. Übersetzung bestätigt |
Η ψηφοφορία στην ειδική επιτροπή αντέστρεψε ουσιαστικά τον προσανατολισμό αυτής της έκθεσης· συνεπώς, και εγώ, όπως και η ίδια η εισηγήτρια, δεν μπορώ πλέον να την στηρίξω. | Die Abstimmung im Fachausschuss hat diesen Bericht nahezu ins Gegenteil verkehrt, so dass ich, ebenso wie die Berichterstatterin, nicht mehr zustimmen kann. Übersetzung bestätigt |
Ο μόνος τομέας που μας δίνει ελπίδες για το μέλλον επειδή η ανάπτυξη και η χρηματοδότηση είναι σωστή, είναι οι οργανισμοί, και μάλιστα όχι μόνο αυτοί για τους οποίους είναι υπεύθυνη ως ειδική επιτροπή η Επιτροπή Περιβάλλοντος, αλλά όλοι. " συνεργασία με τους οργανισμούς βελτιώθηκε σημαντικά τα τελευταία δύο χρόνια, θα έχουμε μάλιστα μέχρι το τέλος του χρόνου τα σχέδια για το προσωπικό και την ανάπτυξή του. | Der einzige Bereich, der uns hoffnungsfroh in die Zukunft blicken lässt, weil die Entwicklung samt der Finanzierung positiv ist, sind die Agenturen, nicht nur die, für die der Umweltausschuss als Fachausschuss zuständig ist, sondern alle. Die Zusammenarbeit mit den Agenturen hat sich in den letzten zwei Jahren stark verbessert. Übersetzung bestätigt |
Με άλλα λόγια, ενδιαφερόμαστε για τον οργανισμό -την ευρωπαϊκή αρχή για την αγορά ηλεκτρονικών επικοινωνιών που προτάθηκε από την Επιτροπή και μετονομάστηκε σε Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών στις Τηλεπικοινωνίες (BERT) από τους συναδέλφους μας στην ειδική επιτροπή. | Uns geht es also um die Agentur als Behörde für die Märkte der elektronischen Kommunikation von der Kommission vorgeschlagen und von den Kollegen im Fachausschuss abgeändert zum Gremium der Europäischen Regulierungsbehörden für Telekommunikation (BERT). Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu ειδική επιτροπή.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.