Griechisch | Deutsch |
---|---|
2.1 Η ΕΕ και το Μαρόκο διατηρούν ιδιαίτερα γόνιμες διμερείς σχέσεις, οι οποίες έχουν μετουσιωθεί σε σημαντικές συμφωνίες με βασικό πυλώνα το εμπόριο. | 2.1 Die EU und Marokko pflegen intensive bilaterale Beziehungen, die zum Abschluss wichtiger Abkommen geführt haben. Übersetzung bestätigt |
2.2.4 Σε ό,τι αφορά το υποκεφάλαιο "Περιφερειακές και διμερείς σχέσεις", η ΕΟΚΕ παρατηρεί ότι η Κίνα αποτελεί ιδιαίτερο πρόβλημα το οποίο και θα πρέπει να εξετασθεί και να αντιμετωπισθεί από την Επιτροπή. | 2.2.4 In Bezug auf den Unterpunkt "Regionale und bilaterale Beziehungen" stellt der Ausschuss fest, dass China ein besonderes Problem darstellt, das diskutiert und von der Kommission ebenfalls angegangen werden muss. Übersetzung bestätigt |
3.2.4 Σε ό,τι αφορά το υποκεφάλαιο "Περιφερειακές και διμερείς σχέσεις", η ΕΟΚΕ παρατηρεί ότι η Κίνα αποτελεί ιδιαίτερο πρόβλημα το οποίο και θα πρέπει να εξετασθεί και να αντιμετωπισθεί από την Επιτροπή. | 3.2.4 In Bezug auf den Unterpunkt "Regionale und bilaterale Beziehungen" stellt der Ausschuss fest, dass China ein besonderes Problem darstellt, das diskutiert und von der Kommission ebenfalls angegangen werden muss. Übersetzung bestätigt |
3.5 Το Μαυροβούνιο συνέχισε να αναπτύσσει αγαστές διμερείς σχέσεις με τις γειτονικές χώρες και τα κράτη μέλη της ΕΕ. | 3.5 Das Land pflegt weiterhin gute bilaterale Beziehungen zu Nachbarländern und EU-Mitgliedstaaten. Übersetzung bestätigt |
4.5 Σήμερα, οι σχέσεις μεταξύ της ΕΕ και των μεσογειακών χωρών εταίρων ακολουθούν δύο παράλληλες κατευθύνσεις: αφενός, η ευρωμεσογειακή εταιρική σχέση προσπαθεί να προωθήσει με πολλούς τρόπους μεταρρυθμίσεις και, αφετέρου η ΕΠΓ δίνει περισσότερη έμφαση στις διμερείς σχέσεις (παρά το γεγονός ότι η ΕΠΓ διαθέτει επίσης μια περιφερειακή πτυχή). | 4.5 Die Beziehungen zwischen der EU und den Mittelmeerpartnerländern folgen gegenwärtig zwei parallelen Stoßrichtungen: Einerseits werden im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer Reformen auf multilateraler Ebene gefördert, wohingegen andererseits im Rahmen der ENP der Schwerpunkt auf bilaterale Beziehungen gelegt wird (auch wenn sie über eine regionale Ausrichtung verfügt). Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu διμερείς σχέσεις.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.