δικάσιμος altgriechisch
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ως προφορική δικάσιμος ορίσθηκε η 10η Ιουνίου 1997. | Als mündlicher Verhandlungstermin wurde der 10. Juni 1997 festgesetzt. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Verhandlungstermin |
Gerichtstermin |
Noch keine Grammatik zu δικάσιμος.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Verhandlungstermin | die Verhandlungstermine |
Genitiv | des Verhandlungstermins des Verhandlungstermines | der Verhandlungstermine |
Dativ | dem Verhandlungstermin dem Verhandlungstermine | den Verhandlungsterminen |
Akkusativ | den Verhandlungstermin | die Verhandlungstermine |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Verhandlungstag | die Verhandlungstage |
Genitiv | des Verhandlungstages des Verhandlungstags | der Verhandlungstage |
Dativ | dem Verhandlungstag dem Verhandlungstage | den Verhandlungstagen |
Akkusativ | den Verhandlungstag | die Verhandlungstage |
δικάσιμος η [δikásimos] ) : (νομ.) ημέρα κατά την οποία δικάζεται μια υπόθεση, διεξάγεται μια δίκη: Ορίστηκε (νέα) δικάσιμος στις δέκα του μηνός.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.