Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ο ιδιωτικός τομέας δεν ήταν γενικά και τόσο διατεθειμένος να αναλάβει κινδύνους και ορισμένες επενδύσεις ενδέχεται να έχουν στραφεί σε λιγότερο φιλόδοξα έργα ή να έχουν απλώς αναβληθεί. | Der Privatsektor war im Allgemeinen wenig geneigt, Risiken einzugehen, und einige Investitionen sind möglicherweise auf weniger ehrgeizige Projekte verlagert oder einfach zeitlich verschoben worden. Übersetzung bestätigt |
Τούτου λεχθέντος, είμαι διατεθειμένος να δεχτώ τη συμπερίληψη μιας δέσμευσης για την αναθεώρηση του κειμένου. | Dennoch bin ich geneigt, die Verpflichtung zur Überarbeitung des Textes zu akzeptieren. Übersetzung bestätigt |
Είμαι διατεθειμένος να αποδεχτώ παρόμοιες κατευθύνσεις, που στην παρίπτωση αυτή θέλω να γενικεύσω χωρίς να τις περιορίσω στη συντροφιά σεξουαλικού τύπου. | Ich bin geneigt, so zu argumentieren, aber dann muß man es auch bis zum Ende tun und sich nicht nur mit der geschlechtlichen Gemeinschaft begnügen. Übersetzung bestätigt |
Όταν έκλεισε την πόρτα, τοποθετείται στο κουτί με την αμαξά, και έφυγε, ο κοριτσάκι βρέθηκε να κάθεται σε μια γωνία άνετα μαξιλάρια, αλλά ήταν δεν είναι διατεθειμένος να πάει για ύπνο πάλι. | Als er die Tür, stieg die Box mit dem Kutscher, und sie fuhren los, die kleines Mädchen fand sie sich in einem gemütlich gepolsterten Ecke sitzen, aber sie war nicht geneigt, wieder einzuschlafen. Übersetzung nicht bestätigt |
Όμως, είμαι διατεθειμένος να σκέφτονται ούτε. | Aber ich bin geneigt, weder zu denken. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
geneigt |
zu haben (für) |
nicht abgeneigt |
διατεθειμένος -η -ο [δiateθiménos] μππ. του διαθέτω : (για πρόσ.) α. που είναι πρόθυμος, που δέχεται να κάνει κτ.: Δεν είμαι διατεθειμένος -η -ο να σε πληρώσω. β. (με επίρρ.): Είναι κάποιος διατεθειμένος -η -ο φιλικά / εχθρικά απέναντι σε κπ. / κτ., αισθάνεται φιλία / έχθρα γι΄ αυτόν.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.