Griechisch | Deutsch |
---|---|
"Η προστασία που παρέχεται από το σχέδιο ή υπόδειγμα εκτείνεται σε κάθε άλλο σχέδιο ή υπόδειγμα, το οποίο, παρόλες του τις διαφορές, προκαλεί στο χρήστη γενική εντύπωση ομοιότητας". | Der Umfang des Schutzes aus dem Gemeinschaftsgeschmacksmuster erstreckt sich auf jedes Muster, das ungeachtet der Unterschiede beim informierten Benutzer einen im wesentlichen ähnlichen Gesamteindruck hervorruft." Übersetzung bestätigt |
Εγώ θα ήθελα στο σημείο αυτό να σας αναλύσω την γενική εντύπωση που έκανε το πρόγραμμά σας στην Ομάδα μας. | Ich möchte Ihnen an dieser Stelle den Gesamteindruck, den Ihr Programm auf unsere Fraktion gemacht hat, erläutern. Übersetzung bestätigt |
Θεωρώ ότι αυτό συνέβαλε σημαντικά στη γενική εντύπωση ότι αυτήν τη φορά η Ευρώπη μιλούσε πράγματι με μία φωνή. | Ich denke, dass dies viel zu dem Gesamteindruck beigetragen hat, dass Europa diesmal wirklich mit einer Stimme gesprochen hat. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
das Ganze |
Gesamteindruck |
Noch keine Grammatik zu γενική εντύπωση.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Gesamteindruck | die Gesamteindrücke |
Genitiv | des Gesamteindruckes des Gesamteindrucks | der Gesamteindrücke |
Dativ | dem Gesamteindruck dem Gesamteindrucke | den Gesamteindrücken |
Akkusativ | den Gesamteindruck | die Gesamteindrücke |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.