βαρόνος englisch ή französisch baron παλαιά französisch baron mittellateinisch barō φραγκική *barō (άνδρας, πολεμιστής) *barô indoeuropäisch (Wurzel) *bʰer- (φέρω, μεταφέρω)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Τα τελευταία χρόνια, η πολιτική αυτή προκάλεσε στην Ευρώπη την κατάργηση εκατοντάδων χιλιάδων θέσεων εργασίας μόνο στον κλάδο των αεροπορικών μεταφορών και αυτό χωρίς να συγκινήσει στο ελάχιστο τους εθνικούς και ευρωπαίους ιθύνοντες. Αυτό συνέβη, επειδή οι μέτοχοι των αεροπορικών εταιρειών εισέπρατταν τεράστια κέρδη, όπως ο ζάπλουτος βαρόνος Seilliθre, το "αφεντικό των γάλλων αφεντικών" . | In den vergangenen Jahren hat es in Europa allein im Luftfahrtsektor zum Abbau Hunderttausender Arbeitsplätze geführt, und dies, ohne auf Seiten der nationalen und europäischen Verantwortlichen auch nur irgendeine Reaktion hervorzurufen, während die Aktionäre dieser Unternehmen auf diese Weise umfangreiche Gewinne einfahren konnten, so auch der steinreiche Baron Seillière, der französische "Boss der Bosse ". Übersetzung bestätigt |
Η τακτική αυτή είναι ήδη γνωστή, από πρόσφατες κηρύξεις πτώχευσης εταιρειών στη Γαλλία, το Βέλγιο, την Ελβετία: δεκάδες χιλιάδες μισθωτών απολύονται, χωρίς το παραμικρό κόστος για τους βασικούς πρωταγωνιστές και υπευθύνους για τις εν λόγω πτωχεύσεις, όπως ο βαρόνος Seilliθre. | Unlängst konnten wir dies erneut in Frankreich, Belgien und der Schweiz beobachten, wo im Zusammenhang mit Unternehmenspleiten Zehntausende von Angestellten auf die Straße gesetzt wurden, ohne dass die hauptsächlichen Beteiligten und Verantwortlichen dieser Konkurse, wie auch der Baron Seillière, in irgendeiner Weise dafür gerade stehen müssten. Übersetzung bestätigt |
Ας υπάρξει ανώτατο όριο όσον αφορά το δημόσιο χρήμα που εισπράττουν οι "πράσινοι" και "κόκκινοι" βαρόνοι και άλλοι αστικοί επιχειρηματίες από τους ευρωπαίους φορολογούμενους! | Ich möchte Sie bitten, dem Rechtsempfinden Ihrer Wählerinnen und Wähler zu folgen und diese Deckelung zu billigen. Lasst uns eine Deckelung auf öffentliche Mittel vornehmen, die die grünen und roten Barone und sonstige städtische Unternehmer von den europäischen Steuerzahlern erhalten! Übersetzung bestätigt |
Νομίζω ότι ήταν ο βαρόνος Lamfalussy αυτός που είπε ότι στη διαδικασία οικοδόμησης του ενιαίου νομίσματος υπάρχουν περισσότερα «αν», περισσότερες υποθέσεις, από ό, τι στο περίφημο ποίημα του Ρούντγιαρντ Κίπλιγκ, που ονομάζεται ακριβώς έτσι: «Αν». | Ich glaube, es war Baron Lamfalussy, der sagte, daß es im Prozeß zur Schaffung der Einheitswährung mehr "Wenns" , mehr Konditionale, gibt als in dem berühmten Gedicht von Rudyard Kipling mit dem Titel "Wenn" . Übersetzung bestätigt |
Περίπου 800 χρόνια πριν, οι βαρόνοι της Αγγλίας αποφάσισαν ότι το θεϊκό δικαίωμα των βασιλέων δεν δούλευε τόσο καλά πια γι αυτούς και υποχρέωσαν το Βασιλιά Ιωάννη να υπογράψει τη Μάγκνα Κάρτα, που αναγνώριζε ότι ακόμα και ο βασιλιάς που ισχυριζόταν ότι είχε εξουσία από το Θεό και πάλι έπρεπε να υπακούει σε μία βασική ομάδα κανόνων. | Vor 800 Jahren, ungefähr, entschieden die Barone Englands, dass das göttliche Recht der Könige für sie nicht mehr so gut funktionierte und sie zwangen König John die Magna Charta zu unterzeichnen, die anerkannte, dass sogar Könige, die behaupteten, dass sie göttliches Recht besäßen immernoch einem Minimum an Regeln zu folgen haben. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
βαρόνος των ναρκωτικών |
βαρόνος ο [varónos] : 1. τίτλος ευγενείας στην κεντρική και δυτική Ευρώπη, κατώτερος από τον κόμη. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.