Griechisch | Deutsch |
---|---|
Κύριε Πρόδρε, θα πρέπει δυστυχώς να διαπιστώσουμε ότι η άνοιξη που φάνηκε ότι ερχόταν με το νέο πρόεδρο Khatami γύρισε σε βαρυχειμωνιά και ότι τη στιγμή αυτή το Ιράν γίνεται μία ανασφαλής χώρα με μία σκληρή και αυταρχική κυβέρνηση, και μάλιστα παρά τη μετριοπαθή στάση του προέδρου του. | Wir müssen ganz einfach feststellen, daß der Frühling, der unter dem neuen Präsidenten Khatami anzubrechen schien, nun einem strengen Winter gewichen und der Iran wieder dabei ist, ein unsicheres Land mit einer hart durchgreifenden, gewalttätigen Regierung zu werden, trotz der gemäßigten Haltung des Staatspräsidenten. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
kalte Jahreszeit |
Winter |
Winterzeit |
βαρυχειμωνιά η [variximo
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.