ανεβαίνω / στέκομαι στο βάθρο: παίρνω μετάλλιο σε αγώνες για να δούμε, θα τα καταφέρει αυτή τη φορά να ανέβει στο βάθρο - εκ βάθρων: συθέμελα;άρδην, ριζικά;
βάθρο altgriechisch βάθρον
Griechisch | Deutsch |
---|---|
3.1.3 Η ΕΟΚΕ εύχεται οι αποφάσεις που ελήφθησαν στο Λονδίνο να χρησιμεύσουν στον καθορισμό μιας μεταστροφής, στην εισαγωγή (ή εκ νέου εισαγωγή) ενός νέου οικονομικού και εμπορικού πνεύματος, που δεν μπορεί να παραμείνει στο ιδεολογικό βάθρο όπου είχε τοποθετηθεί. | 3.1.3 Der EWSA hofft, dass die in London gefassten Beschlüsse helfen, eine Wende zu bewirken und zu einer Wirtschaftsund Marktkultur (zurück) zu finden, die von ihrem früheren ideologischen Sockel gehoben werden muss. Übersetzung bestätigt |
3.1.5 Η ΕΟΚΕ εύχεται οι αποφάσεις που ελήφθησαν στο Λονδίνο να χρησιμεύσουν στον καθορισμό μιας μεταστροφής, στην εισαγωγή (ή εκ νέου εισαγωγή) ενός νέου οικονομικού και εμπορικού πνεύματος, που δεν μπορεί να παραμείνει στο ιδεολογικό βάθρο όπου είχε τοποθετηθεί. | 3.1.5 Der EWSA hofft, dass die in London gefassten Beschlüsse helfen, eine Wende zu bewirken und zu einer Wirtschaftsund Marktkultur (zurück) zu finden, die von ihrem früheren ideologischen Sockel gehoben werden muss. Übersetzung bestätigt |
Αυτό είναι σημαντικό, διότι οι σκιές του παρελθόντος δεν έχουν εξαφανισθεί, ενώ σήμερα είναι δύσκολο να φανταστούμε τον Χίτλερ να βρίσκεται σε βάθρο, το μνημείο του Στάλιν στέκεται υπερήφανα στην κεντρική πλατεία της πατρίδας του, του Gori. | Dieser Aspekt ist wichtig, denn die Vergangenheit wirft noch immer ihre Schatten. Zwar scheint es kaum vorstellbar zu sein, dass Hitler heute nochmals auf einen Sockel gehoben wird doch Stalins Monument steht noch immer auf dem zentralen Platz seiner Geburtsstadt Gori. Übersetzung bestätigt |
Αυτή η απόρριψη επικύρωνε την αντίθεση δύο διαφορετικών αντιλήψεων για τα ανθρώπινα δικαιώματα: μία στατική αντίληψη, η οποία παγιώνεται στο βάθρο των θεμελιωδών δικαιωμάτων και, μία διασταλτική, εξελικτική, η οποία εμπεριέχει τις εξελίξεις της κοινωνίες. | Mit dieser Ablehnung wurde die Gegenüberstellung zwei verschiedener Konzepte der Menschenrechte gutgeheißen, und zwar eines statischen Konzepts, das auf dem Sockel der Grundrechte beruht, und eines breiteren, sich entwickelnden Konzepts, das gesellschaftlichen Entwicklungen Rechnung trägt. Übersetzung bestätigt |
Με το να καταστρέφει έτσι τα έθνη, το βάθρο της, τη βασική της αρχή, την ουσιαστική της δύναμη, η Ευρώπη σήμερα καταστρέφει τον εαυτό της. | Indem es die Nationen zerstört, die seinen Sockel, sein Grundprinzip, seine wesentliche Kraft darstellen, ist Europa also heute dabei, sich selbst zu zerstören. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Sockel |
βάθρο το [váθro] : 1. υπερυψωμένη κατασκευή, που πάνω της στέκεται κάποιος ή στηρίζεται κτ.· βάση: Mαρμάρινο / πέτρινο βάθρο αγάλματος / προτομής. H κατασκευή στηρίχτηκε πάνω σε ξύλινα βάθρα. || (αρχιτ.) κάθετη τοιχοποιία, που στηρίζει συνήθ. γέφυρες ή αψίδες. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.