αυτορρύθμιση Subst.  [aftorrithmisi, aytorrythmish]

(0)

Etymologie zu αυτορρύθμιση

αυτορρύθμιση αυτο- + ρύθμιση


GriechischDeutsch
Οι επαγγελματικές αυτορρυθμίσεις αναπτύχθηκαν σε ευρωπαϊκή κλίμακα κατά τη διάρκεια των τελευταίων είκοσι ετών σε πολύ διαφορετικούς τομείς, κυρίως στον τομέα των ελευθερίων επαγγελμάτων, τα οποία ήταν ήδη ευρέως «αυτορρυθμισμένα» από πολύ καιρό σε εθνικό επίπεδο (συχνά στο πλαίσιο των παλαιών επαγγελματικών τάξεων, όπως οι δικηγόροι και οι γιατροί).4.1.2 Die branchenspezifische Selbstregulierung hat sich in den letzten zwanzig Jahren auf europäi­scher Ebene in unterschiedlichen Wirtschaftszweigen entwickelt, insbesondere aber im Bereich der freien Berufe (häufig im Rahmen alteingesessener Berufsstände, wie z.B. Rechts­anwälte oder Ärzte), in dem auch auf einzelstaatlicher Ebene bereits eine langjährige Tradi­tion der Selbstregulierung bestand.

Übersetzung bestätigt

Αναφέρονται οι αυτορρυθμίσεις σε ευρωπαϊκό επίπεδο των ακόλουθων επαγγελμάτων: μηχανικοί (1984), δικηγόροι (1988), ειδικευμένοι νοσηλευτές (1991), διαφημιστές, σύμβουλοι (1992), εστιάτορες (1993), συμβολαιογράφοι (1995), τουριστικοί πράκτορες (1996), προμηθευτές υπηρεσιών διαδικτύου, κομμωτές, διαχειριστές περιουσίας, μεσιτικά γραφεία (2001), ξενοδόχοι (2003).Beispielsweise ist hier die Selbstregulierung auf europäischer Ebene folgender Berufsgruppen zu nennen: Inge­nieure (1984), Rechtsanwälte (1988), Kardiotechniker (1991), Werbefachleute und Berater (1992), Restaurateure (1993), Notare (1995), Tourismusfachleute (1996), Anbieter von Inter­netdiensten, Friseure, Immobilien­verwalter und –makler (2001) sowie Hoteliers (2003).

Übersetzung bestätigt

η εξέταση των βέλτιστων πρακτικών που προκύπτουν από τις από κοινού ρυθμίσεις και αυτορρυθμίσεις που έχουν καταγραφεί (κυρίως στη βάση δεδομένων PRISM του παρατηρητηρίου της ενιαίας αγοράς της ΕΟΚΕ).die Analyse der Verfahren, die sich im Rahmen bestehender Kound Selbst­regulie­rungs­ini­tiativen bewährt haben (insbesondere aufgrund der Datenbank PRISM der Binnen­marktbeobachtungsstelle des EWSA).

Übersetzung bestätigt

Οι αυτορρυθμίσεις αυτές, που γενικά επικεντρώνονται σε κώδικες συμπεριφοράς, και ενδεχομένως υποστηρίζονται από τους κοινωνικούς εταίρους του επαγγέλματος, συνέβαλαν στον καθορισμό δεοντολογικών κανόνων και κοινών πρακτικών, που διευκολύνουν την εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης.Diese Selbstregulierungsmechanismen, im Allge­meinen berufliche Verhaltenskodizes, ermöglichten ggf. mit Unterstützung der jeweiligen Sozialpart­ner die Festlegung berufsethischer Regeln und gemeinsamer Verfahrensweisen, wodurch die Umsetzung des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung erleichtert wurde.

Übersetzung bestätigt

Οι συστάσεις ή οι αυτορρυθμίσεις δεν αναμένεται να εξασφαλίσουν ένα επαρκές επίπεδο προστασίας της υγείας των ανθρώπων ή του περιβάλλοντος.Empfehlungen oder Selbstregulierung würden kein ausreichendes Schutzniveau für Gesundheit oder Umwelt gewährleisten.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter
Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback