ατυχής -ής -ές Adj.  [atichis -is -es, atyxhs -hs -es]

  Adj.
(21)

GriechischDeutsch
Από αυτήν την άποψη είναι ατυχής η διατύπωση του σχετικού άρθρου: «ως […]Daher ist die Definition in dem einschlägigen Artikel – "ein [...] Versicherungsvertrag, der auch als [...] eingestuft werden könnte" – unglücklich formuliert.

Übersetzung bestätigt

Ιδιαίτερα ατυχής ήταν η αποχώρηση μιας σειράς αντιπροσωπειών, γιατί οποιουσδήποτε βάσιμους λόγους και αν είχαν για αυτό, εντούτοις, οι αποχωρούντες έχουν πάντα άδικο.Besonders unglücklich war die vorzeitige Abreise einiger Delegationen, denn welche stichhaltigen Gründe sie auch gehabt haben mögen, wer fortläuft, ist immer im Unrecht.

Übersetzung bestätigt

Πιστεύω ότι ο τρόπος προεδρίας σας σε αυτή την περίπτωση ήταν μάλλον ατυχής.Meiner Meinung nach war, wie Sie den Vorsitz führten, in diesem Fall ziemlich unglücklich.

Übersetzung bestätigt

Το γεγονός και μόνον ότι δεν επιθυμούμε η λύση μας για το Κοσσυφοπέδιο να λειτουργήσει αυτήν τη φορά ως προηγούμενο αποτελεί αναγνώριση του γεγονότος ότι η λύση αυτή είναι ατυχής, ή τουλάχιστον ασύνετη.Der Grund dafür, dass wir nicht möchten, dass unsere Lösung für den Kosovo zu einem Präzedenzfall wird, besteht darin, dass wir zugeben, dass diese Lösung unglücklich oder zumindest unklug ist.

Übersetzung bestätigt

Κατά την έννοια αυτή, η ομιλία του σέρβου υπουργού Εξωτερικών ήταν μάλλον ατυχής.Vor diesem Hintergrund war die Rede des serbischen Außenministers eher unglücklich.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter
Deutsche Synonyme
unglückselig
unglücklich

Grammatik

  • ατυχής (maskulin)
  • ατυχής (feminin)
  • ατυχές (neutrum)


Griechische Definition zu ατυχής -ής -ές

ατυχής, επίθ.

1)
α) Δυστυχής, κακότυχος:
(Φλώρ. 1219
β) που φέρνει κακή τύχη, «καταραμένος»:
μοίραν ατυχεστάτην (Ψευδο-Γεωργηλ., Άλ. Kων/π. 47).
2) Kακός, μοχθηρός:
ατυχέστατος ο Σάτυρος εχθρός μου (Σουμμ., Παστ. φίδ. Δ´ [547]).
3) Eλεεινός, ξεπεσμένος:
Nα διαλαλώ τες εντροπές απόθεν και διαβαίνω τούτης της ατυχέστατης (Σουμμ., Παστ. φίδ. B´ [1313]).
[αρχ. επίθ. ατυχής. H λ. και σήμ.]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback