Griechisch | Deutsch |
---|---|
σε περίπτωση φυσαλιδώδους στοματίτιδας, η απαγόρευση ήρθη τουλάχιστον έξι μήνες πριν από την ημερομηνία συλλογής, | bei vesikulärer Stomatitis: Die Sperre wurde mindestens 6 Monate vor dem Zeitpunkt der Gewinnung aufgehoben; Übersetzung bestätigt |
Όταν οι απαγορεύσεις που προβλέπονται στο σημείο 2 στοιχείο στ) διατηρούνται για περίοδο μεγαλύτερη των 30 ημερών λόγω της εμφάνισης περαιτέρω κρουσμάτων της ασθένειας και, κατά συνέπεια, προκύπτουν προβλήματα για τη διατήρηση των ζώων, η αρμόδια αρχή μπορεί, κατόπιν αίτησης του ιδιοκτήτη στην οποία εξηγούνται οι λόγοι υποβολής της και υπό την προϋπόθεση ότι ο επίσημος κτηνίατρος διαπίστωσε την πραγματικότητα των γεγονότων, να επιτρέψει τη μεταφορά των ζώων από την εκμετάλλευση εντός της ζώνης προστασίας. | Bestehen die Sperren gemäß Nummer 2 Buchstabe f wegen des Auftretens neuer Seuchenfälle länger als 30 Tage und entstehen dadurch Schwierigkeiten bei der Unterbringung der Tiere, so kann die zuständige Behörde auf begründeten Antrag des Eigentümers die Verbringung der Tiere aus einem Betrieb in der Schutzzone genehmigen, sofern ein amtlicher Tierarzt die Fakten überprüft hat. Übersetzung bestätigt |
εάν δεν έχουν μετακινηθεί από την εκμετάλλευση όλα τα ζώα των ειδών που είναι ευπαθή σε μία ή περισσότερες από τις νόσους που αναφέρονται κατωτέρω, η απαγόρευση είχε διάρκεια: | falls nicht alle Tiere der für eine oder mehrere der folgenden Krankheiten empfänglichen Arten aus dem Betrieb entfernt wurden, dauerte die Sperre Übersetzung bestätigt |
εάν δεν έχουν μετακινηθεί από την εκμετάλλευση όλα τα ζώα των ειδών που είναι ευπαθή σε μία ή περισσότερες από τις νόσους που αναφέρονται κατωτέρω, ή η απαγόρευση είχε διάρκεια: | Falls nicht alle Tiere der für eine oder mehrere der folgenden Krankheiten empfänglichen Arten aus dem Betrieb entfernt wurden, dauerte die Sperre Übersetzung bestätigt |
Ωστόσο, εάν πρόκειται για επιβήτορα, η απαγόρευση πρέπει να ισχύει μέχρι τον ευνουχισμό του, | Bei Hengsten muss die Sperre bis zur Kastration fortdauern; Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
απαγόρευση ασκήσεως επαγγέλματος |
απαγόρευση κυκλοφορίας |
απαγόρευση εισαγωγής |
απαγόρευση εξαγωγής |
απαγόρευση εξόδου |
Deutsche Synonyme |
---|
Barriere |
Absperrung |
Sperre |
απαγόρευση η [apaγórefsi] : η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του απαγορεύω: Στην Kατοχή είχε επιβληθεί απαγόρευση της νυχτερινής κυκλοφορίας. απαγόρευση των πυρηνικών δοκιμών. απαγόρευση του καπνίσματος. || (νομ.) Δικαστική απαγόρευση, με βάση δικαστική απόφαση, η στέρηση από κπ. διανοητικά καθυστερημένο του δικαιώματος για τη διαχείριση της περιουσίας και των υποθέσεών του: Tέθηκε / είναι / βρίσκεται υπό (δικαστική) απαγόρευση. Nόμιμη απαγόρευση, αντίστοιχη απαγόρευση, αλλά χωρίς δικαστική απόφαση, για κάποιον καταδικασμένο σε ποινή κακουργήματος.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.