Griechisch | Deutsch |
---|---|
Διευθυντής της GRU (Κεντρική Διεύθυνση Πληροφοριών), Υπαρχηγός του Γενικού Επιτελείου των Ενόπλων Δυνάμεων της Ρωσικής Ομοσπονδίας, αντιστράτηγος. | Direktor des GRU (Hauptverwaltung für Aufklärung), Stellvertretender Generalstabschef der Streitkräfte der Russischen Föderation, Generalleutnant. Übersetzung bestätigt |
Ο αντιστράτηγος Sir James EVERARD διορίζεται διοικητής επιχειρήσεων της ΕΕ για τη στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη από τις 28 Μαρτίου 2017. | Generalleutnant Sir James EVERARD wird für die Zeit ab dem 28. März 2017 zum Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte für die militärische Operation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina ernannt. Übersetzung bestätigt |
Το Γραφείο Ειδικών Επιχειρήσεων αριθ. 3 είχε την επίβλεψη της Δυτικής Διοίκησης και, στο πλαίσιο των σχετικών καθηκόντων του, ο αντιστράτηγος Aung Kyaw Zaw είναι υπεύθυνος για τις θηριωδίες και τις σοβαρές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που διαπράχθηκαν κατά τη διάρκεια της εν λόγω περιόδου από τη Δυτική Διοίκηση κατά των Rohingya της πολιτείας Rakhine. | Generalleutnant Aung Kyaw Zaw war von August 2015 bis Ende 2017 Befehlshaber des Büros für Sondereinsätze Nr. 3 der Streitkräfte Myanmars (Tatmadaw). Übersetzung bestätigt |
Ο αντιστράτηγος Olivier RITTIMANN, Υπαρχηγός του SHAPE, θα διοριστεί κατά συνέπεια ως διοικητής επιχειρήσεων της ΕΕ για τη στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη από τις 29 Μαρτίου 2019 στις 12:00 ώρα Κεντρικής Ευρώπης. | stellvertretender Chef des Stabes im SHAPE, sollte deshalb mit Wirkung vom 29. März 2019, 12.00 Uhr MEZ, zum Befehlshaber der EU-Operation für die militärische Operation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina ernannt werden. Übersetzung bestätigt |
Ο αντιστράτηγος Olivier RITTIMANN, Υπαρχηγός του Ανώτατου Στρατηγείου Συμμαχικών Δυνάμεων Ευρώπης διορίζεται σε αντικατάσταση του Στρατηγού Sir James EVERARD, ως διοικητής επιχειρήσεων της ΕΕ για τη στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη από τις 29 Μαρτίου 2019 στις 12:00 ώρα Κεντρικής Ευρώπης. | stellvertretender Chef des Stabes im Obersten Hauptquartier der alliierten Mächte in Europa, wird — als Nachfolger von ab dem 29. März 2019, 12.00 Uhr MEZ, zum Befehlshaber der EU-Operation für die militärische Operation der EU in Bosnien und Herzegowina ernannt. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Singular | Plural 1 | Plural 2 | |
---|---|---|---|
Nominativ | der Generalleutnant | die Generalleutnante | die Generalleutnants |
Genitiv | des Generalleutnants | der Generalleutnante | der Generalleutnants |
Dativ | dem Generalleutnant | den Generalleutnanten | den Generalleutnants |
Akkusativ | den Generalleutnant | die Generalleutnante | die Generalleutnants |
αντιστράτηγος ο [andistrátiγos] Ο20α : (στρατ.) βαθμός ανώτατου αξιωματικού του στρατού ξηράς, της αστυνομίας (και παλαιότερα της χωροφυλακής) και του πυροσβεστικού σώματος, αμέσως ανώτερος από τον υποστράτηγο.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.