Griechisch | Deutsch |
---|---|
Μα, Μπέιβις! Κι εγώ που νόμιζα πως ήσουν ανδροπρεπής! | Und ich dachte immer, du wärst so männlich! Übersetzung nicht bestätigt |
Όλα αυτά που λέω είναι ότι μπορείς να γίνεις ανδροπρεπής να μην εκφράσω την ανησυχία, ακόμη και υπέρ ανδροπρεπής Αλλά εγώ είμαι η γυναίκα σου, και πρέπει να μοιραστούμε τις ανησυχίες ... Και ... πόσο εσύ ανησυχείς; | Es ist vielleicht männlich, unbesorgt zu sein, vielleicht sogar supermännlich, aber ich bin deine Frau und wir teilen unsere Sorgen und wie besorgt bist du? Übersetzung nicht bestätigt |
Δεν χρειάζεται να'μαι ο άντρας... αλλά να'μαι ανδροπρεπής. | Sie müssen der Mann sein? Nein, ich muss nicht der Mann sein. Aber ich wäre gern männlich. Übersetzung nicht bestätigt |
Είσαι πολύ ανδροπρεπής. | Alles an dir ist männlich. Übersetzung nicht bestätigt |
Ίσως κάποια μέρα να γίνω τόσο ψηλός και ανδροπρεπής και τόσο στυλάτος σαν τον Μέλικ. | Vielleicht bin ich eines Tages so groß und männlich... und so geschickt mit Microsoft Word wie Melik. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.