ανασύσταση ανασυστήνω + -ση ((Lehnübersetzung) französisch reconstitution)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Σειρά δεδομένων 7: Πράξη για την ανασύσταση του παραγωγικού δυναμικού στις αλιευτικές περιοχές. | Angabe 7: Vorhaben zur Wiederherstellung des Produktionspotenzials in Fischwirtschaftsgebieten Übersetzung bestätigt |
Σε περίπτωση συνδρομής μίας εκ των ανωτέρω περιπτώσεων, παρακαλείσθε να παραθέσετε περιγραφή του μέτρου και να επιβεβαιώσετε ότι πρωταρχικός στόχος του μέτρου είναι η διατήρηση και αποκατάσταση του δασικού οικοσυστήματος και της βιοποικιλότητας ή του παραδοσιακού τοπίου και ότι αποκλείεται η χορήγηση ενίσχυσης για υλοτόμηση της οποίας πρωταρχικός σκοπός είναι η εμπορικά βιώσιμη εξαγωγή ξυλείας ή για ανασύσταση στις περιπτώσεις όπου τα υλοτομημένα δένδρα αντικαθίστανται από ισοδύναμα: | Sofern eine der vorgenannten Maßnahmen zutrifft, beschreiben Sie diese bitte und bestätigen Sie, dass das Hauptziel dieser Maßnahmen darin besteht, zur Erhaltung oder Wiederherstellung des forstlichen Ökosystems, der forstlichen Artenvielfalt oder der Kulturlandschaften beizutragen und dass keine Beihilfen gewährt werden für das Fällen von Bäumen mit dem wesentlichen Ziel der kommerziell rentablen Holzgewinnung oder für die Wiederaufforstung, bei der gefällte Bäume durch gleichwertige Bäume ersetzt werden. Übersetzung bestätigt |
για την ανασύσταση του παραγωγικού δυναμικού του αλιευτικού κλάδου σε περίπτωση που έχει πληγεί από φυσικές ή βιομηχανικές καταστροφές· | Wiederherstellung des Produktionspotenzials im Fischereisektor, wenn dieses Potenzial durch Naturkatastrophen oder Industrieunfälle geschädigt wurde; Übersetzung bestätigt |
Βλέπε επίσης τους ισχυρισμούς των γαλλικών αρχών: «η επίτευξη μιας απαλλαγής από τα χρέη και η ανασύσταση ιδίων κεφαλαίων [είναι] προϋπόθεση εκ των ων ουκ άνευ της αποκατάστασης, σε ένα ορισμένο χρονικό διάστημα, της υπογραφής της επιχείρησης για την επίτευξη πίστωσης …» σ. 26 της επιστολής των γαλλικών αρχών της 3ης Δεκεμβρίου 2002. | Siehe auch die Ausführungen der französischen Regierung: „Realisierung einer Nettoentschuldung und einer Wiederherstellung des Eigenkapitals, unabdingbare Voraussetzung für die langfristige Wiederherstellung der Kreditwürdigkeit des Unternehmens am Börsenmarkt ...“, S. 26 des Schreibens der französischen Regierung vom 3. Dezember 2002. Übersetzung bestätigt |
Κατ' αυτόν τον τρόπο, οι μεσοπρόθεσμοι στόχοι ήσαν διπλοί: (i) αντιμετώπιση των αναγκών χρηματοδότησης της FT, και (ii) υλοποίηση μιας καθαρής αποπληρωμής του χρέους και ανασύσταση των ιδίων κεφαλαίων, απαραίτητη προϋπόθεση για την σταδιακή αποκατάσταση της πιστοληπτικής ικανότητας της επιχείρησης έναντι της χρηματαγοράς. | Das heißt, man verfolgte zwei mittelfristige Ziele: (i) Deckung des Finanzbedarfs von FT und (ii) Realisierung einer Nettoentschuldung und einer Wiederherstellung des Eigenkapitals, unabdingbare Voraussetzung für die langfristige Wiederherstellung der Kreditwürdigkeit des Unternehmens am Börsenmarkt. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Neuerstellung |
Wiederherstellung |
Regenerierung |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Wiederherstellung | die Wiederherstellungen |
Genitiv | der Wiederherstellung | der Wiederherstellungen |
Dativ | der Wiederherstellung | den Wiederherstellungen |
Akkusativ | die Wiederherstellung | die Wiederherstellungen |
ανασύσταση η [anasístasi] : η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του ανασυνιστώ: ανασύσταση συλλόγων, σωματείων κι άλλων οργανώσεων που είχαν διαλυθεί από τη δικτατορία.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.