Griechisch | Deutsch |
---|---|
Αναφορικά με την εγγύηση, τα 2,75 δισεκατ. ευρώ του ποσού αναχρηματοδότησης δεν αφορούν παροχή που στερείται κάθε στοιχείου ενίσχυσης, ενώ θα μπορούσε να ισχυριστεί κανείς ότι αυτό θα έχει επιπτώσεις στη συνολική μελλοντική δόση, η οποία χρηματοδοτείται από την αγοράστρια [40]. | In Anbetracht der Garantie handelt es sich somit bei 2,75 Mrd. EUR der Refinanzierungssumme eindeutig nicht um eine beihilfefreie Leistung, wobei geltend gemacht werden könnte, dass sich dies auf die gesamte nachrangige Tranche auswirken könnte, die von der Käuferin finanziert wird [40]. Übersetzung bestätigt |
Εάν δεν είναι εφικτή η εν λόγω προσαρμογή της τιμής αγοράς λόγω των κανόνων για τις κρατικές ενισχύσεις, η ρήτρα αυτή δίνει στην αγοράστρια τη δυνατότητα να υπαναχωρήσει από τη σύμβαση. | Sollte aufgrund der Beihilfevorschriften eine solche Anpassung des Kaufpreises nicht möglich sein, könnte dieser Klausel zufolge die Käuferin vom Vertrag zurücktreten. Übersetzung bestätigt |
Η ρήτρα ασφαλείας συμπληρώνεται από μια ρήτρα η οποία εξουσιοδοτεί την αγοράστρια (GRAWE) να αξιώνει από το ομόσπονδο κράτος του Burgenland κάθε ποσό, την ανάκτηση του οποίου απαιτεί η Επιτροπή με αρνητική απόφαση. | Ergänzt wird diese Gewährleistungsklausel durch eine Klausel, nach der die Käuferin (GRAWE) Anspruch darauf hat, dass das Land Burgenland jeden Betrag erstattet, dessen Rückforderung die Kommission in einer Negativentscheidung anordnen sollte. Übersetzung bestätigt |
Στην αγοράστρια GRAWE ανήκουν η Grazer Wechselseitige Versicherung AG και η GW Beteiligungserwerbsund verwaltungs-G.m.b.H. | Zu der Käuferin GRAWE gehören die Grazer Wechselseitige Versicherung AG und die GW Beteiligungserwerbsund verwaltungs-G.m.b.H. Übersetzung bestätigt |
Ωστόσο, η ιταλική φορολογική αρχή διαπίστωσε ότι η αγοράστρια εταιρία δεν μπορούσε να εντοπιστεί και ότι ουδέποτε είχε καταβάλει ΦΠΑ στην Ιταλία. | Die italienische Steuerverwaltung stellte jedoch fest, dass die Käuferin unauffindbar war und in Italien nie Mehrwertsteuer abgeführt hatte. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Käuferin | die Käuferinnen |
Genitiv | der Käuferin | der Käuferinnen |
Dativ | der Käuferin | den Käuferinnen |
Akkusativ | die Käuferin | die Käuferinnen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.