αγένεια altgriechisch ἀγένεια ἀγενής
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Το συμβάν αυτό ήταν προσβολή για τις διαδικασίες του Κοινοβουλίου, κατάφωρη αγένεια προς έναν διακεκριμένο προσκεκλημένο και ένα γεγονός που θα μπορούσε να έχει σοβαρές συνέπειες. | Dies war ein Missbrauch der Regeln dieses Hauses, eine grobe Unhöflichkeit gegenüber einem hochrangigen Gast und ein Ereignis, das schwerwiegende Konsequenzen hätte haben können. Übersetzung bestätigt |
Γνωρίζει ότι αυτό δεν οφείλεται σε αγένεια, αλλά σε δημοκρατικούς λόγους στον επάνω όροφο. | Er weiß, dass meine Abwesenheit nicht aus Unhöflichkeit resultierte, sondern aus rein demokratischen Gründen. Übersetzung bestätigt |
Θα εγκαταλείψω αμέσως την αίθουσα, όχι από αγένεια, αλλά επειδή πρέπει να παραστώ σε μια σημαντική συνάντηση σε άλλο χώρο. | Ich werde Sie gleich verlassen, aber nicht aus Unhöflichkeit, sondern weil ich an einer anderen wichtigen Sitzung teilnehmen muss. Übersetzung bestätigt |
Πρόκειται για μεγάλη αγένεια και έλλειψη σεβασμού. | Es zeugt von großer Unhöflichkeit und mangelndem Respekt. Übersetzung bestätigt |
Το να πω ότι έγινα έξαλλος και ντράπηκα εξαιρετικά που υποχρεώθηκα να φερθώ με αυτή την αγένεια στον μεγάλο αριθμό των ατόμων για τα οποία είχα αναλάβει υποχρεώσεις, δεν θα έλεγα τίποτα. | Zu sagen, daß ich wütend und peinlich berührt war, weil ich gezwungen war, den vielen Menschen gegenüber, denen ich absagen mußte, eine derartige Unhöflichkeit zu begehen, wäre eine Untertreibung. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Unfreundlichkeit |
Unhöflichkeit |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Unhöflichkeit | die Unhöflichkeiten |
Genitiv | der Unhöflichkeit | der Unhöflichkeiten |
Dativ | der Unhöflichkeit | den Unhöflichkeiten |
Akkusativ | die Unhöflichkeit | die Unhöflichkeiten |
αγένεια η [ajénia] : η έλλειψη καλών τρόπων στη συμπεριφορά, απρέπεια·. ANT ευγένεια: Aυτό που έκανες ήταν ασυγχώρητη αγένεια.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.