(4041) |
(569) |
selber (ugs.) (355) |
(181) |
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ανάκληση διαπίστευσης Αν και παλαιότερα είχε διαπιστωθεί ότι η υπηρεσία που ορίζεται στο πεδίο «Service digital identity» (διάταξη 5.5.3) που παρέχεται από τον πάροχο υπηρεσιών πιστοποίησης (CSP) που ορίζεται στο πεδίο «TSP name» (διάταξη 5.4.1) ήταν σύμμορφη με τα κριτήρια του σχήματος, η εν λόγω υπηρεσία και ίσως και ο ίδιος ο CSP δεν κατάφεραν να εξακολουθήσουν να συμμορφώνονται με τις διατάξεις που ορίζονται στην οδηγία 1999/93/ΕΚ. | Akkreditierung widerrufen Der unter „Service digital identity“ (Abschnitt 5.5.3) angegebene Dienst, der von dem unter „TSP name“ (Abschnitt 5.4.1) genannten (CSP) erbracht wird, und möglicherweise der CSP selbst, entsprechen nicht mehr den Bedingungen der Richtlinie 1999/93/EG, obwohl dies früher der Fall war. Übersetzung bestätigt |
Ανάκληση εποπτείας Η υπηρεσία του CSP και ενδεχομένως ο ίδιος ο CSP, ο οποίος εποπτευόταν κατά το παρελθόν, απέτυχε να εξακολουθήσει να συμμορφώνεται με τις διατάξεις που ορίζει η οδηγία 1999/93/ΕΚ, όπως ορίζεται από το κράτος μέλος που ορίζεται στο πεδίο «Scheme territory» (διάταξη 5.3.10) όπου είναι εγκατεστημένος ο CSP. | Aufsicht widerrufen Der unter „Scheme territory“ (Abschnitt 5.3.10) angegebene Mitgliedstaat, in dem der CSP ansässig ist, hat festgestellt, dass der früher beaufsichtigte Dienst des CSP und möglicherweise der CSP selbst nicht mehr den Bestimmungen der Richtlinie 1999/93/EG entsprechen. Übersetzung bestätigt |
Το μέρος Γουινέα επιβεβαίωσε τη δέσμευση που ανέλαβε ο πρόεδρος της ΕΕΔΑ, ότι ο ίδιος, τα μέλη της ΕΕΔΑ και ο πρωθυπουργός της υπηρεσιακής κυβέρνησης δεν θα θέσουν υποψηφιότητα στις εκλογές. | Guinea bestätigte die Zusage des Präsidenten des CNDD, dass weder er selbst, noch die Mitglieder des CNDD noch der Premierminister der Übergangsregierung sich bei den Wahlen als Kandidaten aufstellen lassen werden. Übersetzung bestätigt |
Ένας επενδυτής πεπεισμένος ότι μια επιχείρηση έχει λάβει δεκάδες εκατ. ευρώ παράνομες ενισχύσεις δεν αναλαμβάνει ο ίδιος τον κίνδυνο αγοράς της, εκτός αν του δοθεί σχετική εγγύηση. | Ein Kapitalgeber, der überzeugt ist, dass ein Unternehmen Dutzende von Mio. EUR an widerrechtlichen Beihilfen bekommen hat, übernimmt nicht selbst das Kaufrisiko, außer wenn er die entsprechende Bürgschaft bekommt. Übersetzung bestätigt |
Στην απόφαση της Επιτροπής αρκεί να περιλαμβάνονται μόνον οι πληροφορίες βάσει των οποίων ο ίδιος ο αποδέκτης μπορεί να υπολογίσει το ποσό αυτό χωρίς ιδιαίτερες δυσκολίες [120]. | Es genügt, wenn die Entscheidung der Kommission Angaben enthält, die es ihrem Adressaten ermöglichen, ohne übermäßige Schwierigkeiten diesen Betrag selbst zu bestimmen [120]. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
ίδιος, επίθ.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.