Griechisch | Deutsch |
---|---|
Οι αιτήσεις αφορούσαν πολύ διαφορετικά είδη φυσικών καταστροφών, όπως θύελλες, πλημμύρες, σεισμούς, έκρηξη ηφαιστείου, δασικές πυρκαγιές και ξηρασία. | Die Ersuchen betrafen sehr unterschiedliche Arten von Naturkatastrophen wie Stürme, Überschwemmungen, Erdbeben, einen Vulkanausbruch, Waldbrände und Dürre. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Vulkanausbruch |
Noch keine Grammatik zu έκρηξη ηφαιστείου.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Vulkanausbruch | die Vulkanausbrüche |
Genitiv | des Vulkanausbruches des Vulkanausbruchs | der Vulkanausbrüche |
Dativ | dem Vulkanausbruch dem Vulkanausbruche | den Vulkanausbrüchen |
Akkusativ | den Vulkanausbruch | die Vulkanausbrüche |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.