άνισος -η -ο Adj.  [anisos -i -o, anisos -h -o]

  Adj.
(6)

GriechischDeutsch
4.6 Είναι αναπόφευκτο ο αντίκτυπος μιας επιτυχούς TTIP να είναι άνισος, καθώς θα περιλαμβάνει εθνικές, περιφερειακές και τομεακές μεταβλητές.4.6 Es lässt sich nicht vermeiden, dass die Auswirkungen einer erfolgreichen TTIP ungleich wären; ihre Konsequenzen hätten nationale, regionale und branchenspezifische Variablen.

Übersetzung bestätigt

Κι αυτός ο κόσμος, ο όλο και πιο ενοποιημένος και υπερβολικά άνισος, είναι πηγή αστάθειας και ανασφάλειας.Und diese Welt, die immer stärker zusammenwächst, jedoch extrem ungleich ist, bringt Instabilität und Unsicherheit hervor.

Übersetzung bestätigt

Αν και ο ρυθμός δημιουργίας δεικτών ήταν άνισος μέχρι σήμερα, ορισμένα στοιχεία “ορθής πρακτικής” που έχουν εντοπισθεί σε προγράμματα δείχνουν την τάση ότι ο ποσοτικός προσδιορισμός και η αξιολόγηση των επιδόσεων έχουν μπει σε μία σταθερή πορεία και δεν απαιτείται αναγκαστικά συμπληρωματική εργασία εκ μέρους των εθνικών δημόσιων διοικήσεων.Zwar verlief die Entwicklung der Indikatoren bis heute ungleich, doch zeigen die bei einigen Programmen ermittelten Elemente einer “bewährten Praxis”, daß sich die Leistung verhältnismäßig einfach messen und beurteilen läßt und nicht zwangsläufig zusätzliche Arbeit seitens der nationalen Behörden erfordert.

Übersetzung bestätigt

Αυτό οφείλεται στο σύστημα που κυριαρχεί στον κόσμο: τον καπιταλισμό, ο οποίος είναι εκ φύσεως άδικος και άνισος.Das ist das Ergebnis des Systems, das die Welt dominiert: Kapitalismus welcher an sich unfair und ungleich ist.

Übersetzung bestätigt

Πρωτίστως είναι βαθιά άνισος.Als Erstes ist sie äußerst ungleich.

Übersetzung nicht bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter

Grammatik

  • άνισος (maskulin)
  • άνιση (feminin)
  • άνισο (neutrum)


Griechische Definition zu άνισος -η -ο

άνισος -η -ο [ánisos] : α.που δεν είναι ίσος με άλλον ή άλλους: Οι άνισες πλευρές ενός σχήματος. Άνισες δυνάμεις. β. που γίνεται μεταξύ ανίσων ως προς το μέγεθος, τη δύναμη, την ικανότητα: Άνιση μάχη. Mάταιος και άνισος -η -ο αγώνας. γ. που δεν είναι για όλους ο ίδιος: Άνιση κατανομή του εθνικού εισοδήματος, ανισοκατανομή. Οι άνισοι όροι μιας συμφωνίας. άνισα ΕΠIΡΡ.

[λόγ. < αρχ. ἄνισος]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback