Griechisch | Deutsch |
---|---|
Επομένως, τα κράτη μέλη θα πρέπει να εξουσιοδοτηθούν να επιτρέπουν την εισαγωγή των κιβωτίων, καθώς και την αποθήκευση και διακίνησή τους στο εσωτερικό της επικράτειάς τους, υπό την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι όροι που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 3, ενώ μετά το άδειασμα των εν λόγω κιβωτίων θα πρέπει να εφαρμόζονται οι διατάξεις της οδηγίας 2000/29/ΕΚ. | Die Mitgliedstaaten sollten daher ermächtigt werden, die Einfuhr dieser Kisten in ihr sowie ihre Lagerung und Verbringung auf ihrem Hoheitsgebiet zu erlauben, wenn die in Erwägungsgrund 3 genannten Anforderungen erfüllt sind; nach Leerung der Kisten sollten hingegen die Bestimmungen der Richtlinie 2000/29/EG gelten. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
άδειασμα το [áδjazma] : η ενέργεια του αδειάζω. I1. αφαίρεση του περιεχομένου από ένα σκεύος ή από ένα χώρο: Tο άδειασμα της μπουκάλας από το λάδι / του σπιτιού από τα έπιπλα. || κατανάλωση όλου του περιεχόμενου. (έκφρ.) το άδειασμα της τσέπης, το ξόδεμα όλων των χρημάτων που έχει κάποιος. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.