| Griechisch | Deutsch |
|---|---|
| Στη γραμμή Κολονίας — Φρανκφούρτης (Ρήνος-Μάιν), οι μέγιστες κλίσεις κατωφέρειας και ανωφέρειας έχουν οριστεί σε 40 %. | Auf der Hochgeschwindigkeitsstrecke Köln — Frankfurt (Rhein-Main) wurde die Längsneigung auf maximal 40 ‰ festgelegt. Übersetzung bestätigt |
| Άξονας εσωτερικής ναυσιπλοΐας Ρήνος/Μόζας-Μάιν-Δούναβης [9] | Binnenwasserstraße Rhein/Maas-Main-Donau [9] Übersetzung bestätigt |
| Ρήνος-Μόζας (2019), με τον υδατοφράκτη του Λαναί ως διασυνοριακό τμήμα, | Rhein-Maas (2019) mit der Lanay-Schleuse als grenzüberschreitendem Abschnitt Übersetzung bestätigt |
| Περιλαμβάνει το ΤΜΤ Ρήνος-Ροδανός, χωρίς τον δυτικό κλάδο. | Dies umfasst den „TGV Rhein-Rhône“ ohne den westlichen Streckenteil. Übersetzung bestätigt |
| Γερμανία; Mainz; Ρήνος; Frankenbach; | Deutschland; Mainz; Rhein; Frankenbach Übersetzung bestätigt |
| Griechische Synonyme |
|---|
| Noch keine Synonyme |
| Ähnliche Bedeutung |
|---|
| Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
| Ähnliche Wörter |
|---|
| Noch keine ähnlichen Wörter |
| Deutsche Synonyme |
|---|
Rhein |
Vater Rhein |
Rhenus |
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.