Griechisch | Deutsch |
---|---|
σχετικά με το μέτρο C 5/2000 (πρώην NN 118/97) που εφήρμοσε η Ισπανία υπέρ της επιχείρησης Sniace SA, με έδρα στην Torrelavega, Κανταβρία, με την οποία τροποποιείται η απόφαση 1999/395/ΕΚ | über die Maßnahme Spaniens C 5/2000 (ex NN 118/97) zugunsten des Unternehmens SNIACE SA mit Sitz in Torrelavega (Kantabrien) und zur Änderung der Entscheidung 1999/395/EG Übersetzung bestätigt |
Η Επιτροπή αμφισβητεί πολλές από τις περιοχές που έχουν προσδιορισθεί ως λιγότερο ευαίσθητες στην Ανδαλουσία, την Κανταβρία και τις Καναρίους Νήσους, καθώς εκτιμά ότι οι απορρίψεις που υποβάλλονται σε πρωτοβάθμια μόνο επεξεργασία ενδέχεται να επηρεάζουν την ποιότητα αρκετών υδάτων κολύμβησης στις περιοχές αυτές. | Die Kommission erkennt die von Andalusien, Kantabrien und den Kanarischen Inseln ausgewiesenen weniger empfindlichen Gebiete nicht an, da sie der Meinung ist, dass Abwasser, das lediglich einer Erstbehandlung unterzogen wurde, die Qualität zahlreicher Badegewässer in diesen Regionen beeinträchtigen könnte. Übersetzung bestätigt |
Οι ισπανικές περιφέρειες Αστούριες, Κανταβρία και Ανδαλουσία έχουν εκπονήσει ολοκληρωμένα σχέδια για τη διαχείριση των παράκτιων ζωνών τους. | Die spanischen Regionen Asturien, Kantabrien und Andalusien haben integrierte Pläne zur Bewirtschaftung ihrer Küstengebiete vorgelegt. Übersetzung bestätigt |
Οι ισπανικές περιφέρειες που καλύπτονται από αυτό τον Στόχο είναι οι ίδιες με αυτές της προηγούμενης περιόδου (Ανδαλουσία, Αστούρια, Κανάριες νήσοι, Κανταβρία, Καστίλλη-Λεόν, Καστίλλη-Λα Μάντσα, Εστρεμαδούρα, Γαλικία, Μουρθία, Βαλένθια, Θέουτα και Μελίλλα)· πρέπει, ωστόσο, να επισημάνουμε ότι η αυτόνομη κοινότητα της Κανταβρίας είναι επιλέξιμη για τον Στόχο 1 υπό καθεστώς μεταβατικής στήριξης. | Gegenüber dem vorangegangenen Zeitraum bleiben die Ziel-1-Förderregionen unverändert (Andalusien, Asturien, Estremadura, Galicien, Kanarische Inseln, Kantabrien, Kastilien-León, Kastilien-La Mancha, Murcia, Valencia, Ceuta und Melilla); anzumerken ist allerdings, dass die autonome Gemeinschaft Kantabrien nur noch eine Übergangsunterstützung im Rahmen von Ziel 1 erhält. Übersetzung bestätigt |
Κανταβρία | Kantabrien Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu Κανταβρία.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | (das) Kantabrien | — |
Genitiv | (des Kantabrien) (des Kantabriens) Kantabriens | — |
Dativ | (dem) Kantabrien | — |
Akkusativ | (das) Kantabrien | — |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.