Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η συνεχής προσφυγή, στο άρθρο 100 Α, που εισήγαγε η Ενιαία Ευρωπαϊκή Πράξη ως νομική βάση για την πλειονότητα των μέτρων που υιοθετούνται για την προστασία των καταναλωτών, επιβεβαίωσε και μάλιστα κατέστησε προφανείς τις δυσκολίες στην αμοιβαία αναγνώριση και τους περιορισμούς στη διαδιακασία εναρμόνισης. | Daß die meisten Verbraucherschutzmaßnahmen nach wie vor auf den durch die Einheitliche Europäische Akte eingefügten Artikel 100 a als Rechtsgrundlage gestützt werden, bestätigt und verdeutlicht die Schwierigkeiten bei der gegenseitigen Anerkennung und die Grenzen des Harmonisierungsprozesses. Übersetzung bestätigt |
Η συνεχής προσφυγή, στο άρθρο 100 Α, που εισήγαγε η Ενιαία Ευρωπαϊκή Πράξη ως νομική βάση για την πλειονότητα των μέτρων που υιοθετούνται για την προστασία των καταναλωτών, επιβεβαίωσε και μάλιστα κατέστησε προφανείς τις δυσκολίες στην αμοιβαία αναγνώριση και τους περιορισμούς στη διαδιακασία εναρμόνισης. | Daß die meisten Verbraucherschutzmaßnahmen nach wie vor auf den durch die Einheitliche Europäische Akte eingefügten Artikel 100 a als Rechtsgrundlage gestützt werden, zeigt die Schwierigkeiten bei der gegenseitigen Anerkennung und die Grenzen des Harmonisierungsprozesses auf und macht diese um so deutlicher. Übersetzung bestätigt |
Το νέο άρθρο 145 της Συνθήκης, όπως συμπληρώθηκε από την Ενιαία Ευρωπαϊκή Πράξη, ορίζει ότι το Συμβούλιο "εκχωρεί στην Επιτροπή, στις πράξεις που αυτό υιοθετεί, τις αρμοδιότητες εκτέλεσης των κανόνων που θεσπίζει". | Der neue, durch die Einheitliche Europäische Akte ergänzte Artikel 145 EWGV sieht vor, daß "der Rat der Kommission in den von ihm angenommenen Rechtsakten die Befugnisse zur Durchführung der Vorschriften, die er erläßt, überträgt". Übersetzung bestätigt |
Η εισαγωγή του άρθρου 118A στην Ενιαία Ευρωπαϊκή Πράξη το 1986 διεύρυνε τις αρμοδιότητες των κοινοτικών οργάνων δίνοντας τη δυνατότητα στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις σε θέματα υγείας, βάσει της ανάγκης "υψηλού επιπέδου προστασίας". | Durch die Aufnahme von Artikel 118 a in die Einheitliche Europäische Akte von 1986 wurden die Zuständigkeiten der Gemeinschaftsorgane erweitert, indem die Europäische Kommission dazu ermächtigt wurde, Vorschläge im Bereich der Gesundheit auf der Grundlage eines "hohen Gesundheitsschutzniveaus" zu machen. Übersetzung bestätigt |
Η θέσπιση των βάσεων για την ενιαία αγορά με την Ενιαία Ευρωπαϊκή Πράξη του 1987 αποτέλεσε ένα ακόμη σημαντικό βήμα με το οποίο κατοχυρώνεται για πρώτη φορά ο στόχος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης στη Συνθήκη. | Ein weiterer, entscheidender Fortschritt war die Schaffung der Grundlagen für den Binnenmarkt durch die Einheitliche Europäische Akte von 1987, die auch das Ziel der EWWU zum ersten Mal im Vertrag verankerte. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu Ενιαία Ευρωπαϊκή Πράξη.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.