{η}  Αμβέρσα Subst.  [Amversa, Ambersa]

{das}    Subst.
(178)

GriechischDeutsch
Η IFB διαθέτει ήδη μια συμμετοχή 0,9 % στην εταιρία αυτή, η οποία εκμεταλλεύεται τερματικούς σταθμούς στην Αμβέρσα, στο Zeebrugge, στην Οστάνδη, στο Σαρλερουά, στη Λιέγη, στις Βρυξέλλες, στο Etge, στο Genk και το Muizen, και προσφέρει εμπορικές αμαξοστοιχίες σε 11 κράτη μέλη.IFB besitzt bereits eine Beteiligung von 0,9 % an dieser Gesellschaft, die die Terminals in Antwerpen, Zeebrugge, Ostende, Charleroi, Lüttich, Brüssel, Etge, Genk und Muizen betreibt und in 11 Mitgliedstaaten Leistungen im Eisenbahngüterverkehr anbietet.

Übersetzung bestätigt

Με σκοπό να διευκρινιστούν ορισμένοι ισχυρισμοί για προβλήματα εφαρμογής, πραγματοποιήθηκε επίσης επίσκεψη στις τελωνειακές αρχές στην Αμβέρσα, Βέλγιο καθώς επίσης και στο Duisburg, Γερμανία.Zur Klärung angeblicher Durchführungsschwierigkeiten wurde auch den Zollbehörden in Antwerpen, Belgien, und Duisburg, Deutschland, ein Besuch abgestattet.

Übersetzung bestätigt

Βλ. απόφαση 2007/612/ΕΚ της Επιτροπής, της 4ης Απριλίου 2007, σχετικά με την General Motors Belgium στην Αμβέρσα (ΕΕ L 243 της 18.9.2007, σ. 71), και απόφαση 2006/938/ΕΚ της Επιτροπής, της 4ης Ιουλίου 2006, σχετικά με την Ford Genk (ΕΕ L 366 της 21.12.2006, σ. 32).Siehe Entscheidung 2007/612/EG der Kommission vom 4. April 2007, General Motors Belgium in Antwerpen, ABl. L 243 vom 18.9.2007, S. 71, und Entscheidung 2006/938/EG der Kommission vom 4. Juli 2006, Ford Genk, ABl. L 366 vom 21.12.2006, S. 32.

Übersetzung bestätigt

Βλέπε απόφαση της Επιτροπής 2006/938/ΕΚ, της 4ης Ιουλίου 2006 σχετικά με την κρατική ενίσχυση την οποία προτίθεται να χορηγήσει το Βέλγιο στη Ford Genk [C 40/05 (πρώην N 331/05)] (ΕΕ C 366 της 21.12.2006, σ. 32) και απόφαση 2007/612/ΕΚ της Επιτροπής της 4ης Απριλίου 2007, σχετικά με την κρατική ενίσχυση C 14/06 που προτίθεται να χορηγήσει το Βέλγιο υπέρ της General Motors Belgium στην Αμβέρσα (ΕΕ L 243 της 18.9.2007, σ. 71).Vgl. Entscheidung 2006/938/EG der Kommission vom 4. Juli 2006 über die Staatliche Beihilfe C 40/05 (ex N 331/05), die Belgien dem Unternehmen Ford Genk gewähren will (ABl. C 366 vom 21.12.2006, S. 32), und Entscheidung 2007/612/EG der Kommission vom 4. April 2007 über die Staatliche Beihilfe C 14/06, die Belgien dem Unternehmen General Motors Belgium in Antwerpen zu gewähren beabsichtigt (ABl. L 243 vom 18.9.2007, S. 71).

Übersetzung bestätigt

Διεύθυνση Scheldelaan 460, Haven 627, B-2040 Αμβέρσα, ΒέλγιοAdresse Scheldelaan 460, Haven 627, B-2040 Antwerpen, Belgien

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter
Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme

Grammatik

Noch keine Grammatik zu Αμβέρσα.



SingularPlural
Nominativ(das) Antwerpen
Genitiv(des Antwerpen)
(des Antwerpens)

Antwerpens
Dativ(dem) Antwerpen
Akkusativ(das) Antwerpen



Griechische Definition zu Αμβέρσα

Αμβέρσα [amvérsa] η, gen Aμβέρσας (L Aμβέρσης), geogr

Antwerp (Belgium)
[fr It Anversa or Fr Anvers (whose -s is pronounced]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback