Deutsch | Griechisch |
---|---|
Und ich würde weiter schweigen, ginge es nur um mich. | Τα υπέμεινα όλα και θα συνέχιζα να σιωπώ αν επρόκειτο μόνο για μένα. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich kann ebenfalls schweigen und stumpfsinning die Wand anstarren. | Κι εγώ μπορώ να σιωπώ και να κοιτώ τον τοίχο. Übersetzung nicht bestätigt |
In einer persönlichen Beziehung könnte ich, glaube ich, nicht schweigen. | Σε μια προσωπική σχέση... δε νομίζω ότι μπορώ να σιωπώ. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
![]() |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | schweige | ||
du | schweigst | |||
er, sie, es | schweigt | |||
Präteritum | ich | schwieg | ||
Konjunktiv II | ich | schwiege | ||
Imperativ | Singular | schweige! schweig! | ||
Plural | schweigt! schweiget! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geschwiegen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:schweigen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.