αντηχώ Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Hört man unser Gelächter schallen, Als wär'n die Toten hier zuhaus'." | "και τα γέλια μας αντηχούν "στους νεκρούς που είναι εκεί. Übersetzung nicht bestätigt |
Lass die Hörner schallen Lass die Becken knallen | Σαλπίστε τη σάλπιγγα Χτυπήστε τα κύμβαλα Übersetzung nicht bestätigt |
Als die Wacht die Glocke liess schallen, sind die Heiligen Weisen tief gefallen." | "μέχρι ο φρουρός να χτυπήσει την καμπάνα οι σοφοί δεν θα πέσουν" Übersetzung nicht bestätigt |
OK, so laut muss das nicht schallen. | Καλά, μην ουρλιάζεις! Übersetzung nicht bestätigt |
Sein Gelächter wird durch den ganzen Piccadilly schallen. | Το γελιο του θα ηχει κατα μηκος του Πικαντιλι. Ανοησιες. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | schalle | ||
du | schallst | |||
er, sie, es | schallt | |||
Präteritum | ich | schallte scholl | ||
Konjunktiv II | ich | schallte schölle | ||
Imperativ | Singular | schalle! | ||
Plural | schallt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geschallt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:schallen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.