Deutsch | Griechisch |
---|---|
Innovationen in den Bereichen Umwelt, saubere Technologie und Ökoinnovation werden z. B. im Rahmen des gemeinsamen Forschungsund Entwicklungsprogramms für die Ostsee (BONUS)1 gefördert, und ähnliche Arbeiten werden für den Donauraum durchgeführt. | Καινοτομίες που αφορούν το περιβάλλον, τις καθαρές τεχνολογίες και την οικολογική καινοτομία αναπτύσσονται, για παράδειγμα, μέσω του προγράμματος έρευνας και ανάπτυξης στη Βαλτική Θάλασσα (BONUS)1, ενώ παρόμοιες εργασίες είναι σε εξέλιξη και στην περιοχή του Δούναβη. Übersetzung bestätigt |
Portugal ist das sechst stärkste energieabhängige Land in der EU der 27, daher ist eine Investition in saubere Technologie von herausragender Bedeutung. | " Πορτογαλία είναι η έκτη περισσότερο εξαρτώμενη ενεργειακά χώρα μεταξύ των 27 της ΕΕ και, ως εκ τούτου, οι επενδύσεις σε "καθαρές τεχνολογίες" είναι πρώτιστης σημασίας. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.