regelnd
 Adj.

ρυθμιστικός -ή -ό Adj.
(0)
DeutschGriechisch
Hierzu gehören insbesondere die Auswirkungen des CETA auf die Fähigkeit der Regierungen, im öffentlichen Interesse regelnd tätig zu werden, sowie die Bestimmungen über Investitionsschutz und Streitbeilegung sowie über nachhaltige Entwicklung, Arbeitnehmerrechte und Umweltschutz.Μεταξύ αυτών, ειδικότερα, ο αντίκτυπος της CETA στην ικανότητα των κυβερνήσεων να νομοθετούν υπέρ του δημόσιου συμφέροντος, καθώς επίσης οι διατάξεις σχετικά με την προστασία των επενδύσεων και την επίλυση διαφορών, αλλά και η βιώσιμη ανάπτυξη, τα δικαιώματα των εργαζομένων και η προστασία του περιβάλλοντος.

Übersetzung bestätigt

Kanada und die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten die Bedeutung des Rechts, im öffentlichen Interesse regelnd tätig zu werden, anerkennen und dies im Abkommen zum Ausdruck gebracht haben;ότι ο Καναδάς και η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη μέλη της αναγνωρίζουν τη σημασία που έχει το δικαίωμα να νομοθετούν υπέρ του δημόσιου συμφέροντος και το ενσωμάτωσαν στη συμφωνία·

Übersetzung bestätigt

Es gibt kein Bundesgesetz, Spielautomaten regelnd.Δεν υπάρχει κανένας ομοσπονδιακός νόμος που διέπει κουλοχέρηδες.

Übersetzung nicht bestätigt

weist die Behörde darauf hin, dass das oberste Anliegen ihrer Unabhängigkeitsstrategie der gute Ruf sein muss und sie deshalb dafür sorgen muss, dass sie von tatsächlichen oder vermeintlichen Interessenkonflikten frei ist, gerade angesichts der Wirtschaftsbereiche, für die sie de facto regelnd tätig ist;υπενθυμίζει στην Αρχή ότι ο πρώτος στόχος της πολιτικής της στον τομέα της ανεξαρτησίας θα πρέπει να είναι η διατήρηση της καλής της φήμης και ότι, επομένως, η Αρχή θα πρέπει να διασφαλίζει ότι είναι ελεύθερη από πραγματικές ή εικαζόμενες συγκρούσεις συμφερόντων, ιδιαίτερα σε σχέση με τους οικονομικούς τομείς οι οποίοι εκ των πραγμάτων εμπίπτουν στη ρυθμιστική της αρμοδιότητα·

Übersetzung bestätigt

Die EU kann demnach nur dann regelnd eingreifen kann, wenn das Ziel mit Maßnahmen auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene nicht wirksamer erreicht, sondern wegen des Umfangs oder der Wirkungen der vorgeschlagenen Maßnahme auf Unionsebene besser realisiert werden kann.Τούτο σημαίνει ότι η ΕΕ δύναται να θεσπίσει νομοθεσία μόνον εφόσον ο εκάστοτε στόχος δεν μπορεί να επιτευχθεί αποτελεσματικότερα με τη θέσπιση μέτρων σε εθνικό, περιφερειακό ή τοπικό επίπεδο, αλλά απεναντίας, εξαιτίας της κλίμακας ή των συνεπειών του προτεινόμενου μέτρου, μπορεί να επιτευχθεί καλύτερα σε επίπεδο Ένωσης.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme.
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback