oxidativ
 Adj.

οξειδωτικός -ή -ό Adj.
(0)
DeutschGriechisch
inert oder schwach oxidativΑδρανές ή ασθενώς οξειδωτικό

Übersetzung bestätigt

Weine, die bewusst oxidativ ausgebaut werden, mit extremen Temperaturschwankungen unter Einwirkung von Sauerstoff, in Holzoder Glasbehältnissen.Οίνοι που έχουν υποβληθεί σε έντονα οξειδωτική διεργασία παλαίωσης, με απότομες μεταβολές θερμοκρασίας και παρουσία αέρα, ή εντός ξύλινου ή κρυστάλλινου περιέκτη.

Übersetzung bestätigt

Artikel 7 des Erlasses vom 29. Dezember 1997: g.U. „Rivesaltes“: Um die kontrollierte Ursprungsbezeichnung „Rivesaltes“ zusammen mit der Angabe „ambré“ tragen zu können, muss Weißwein in dem Betrieb bis zum 1. September des zweiten auf die Ernte folgenden Jahres oxidativ ausgebaut worden sein.Άρθρο 7 του διατάγματος της29ης Δεκεμβρίου 1997: ΠΟΠ «Rivesaltes»: για να λάβουν την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης«Rivesaltes»,συνοδευόμενη από τη μνεία«ambré»,οι λευκοί οίνοι πρέπει να έχουν ωριμάσει στην εκμετάλλευση σε οξειδωτικό περιβάλλον έως την 1η Σεπτεμβρίου του δεύτερου έτους μετά το έτος συγκομιδής.

Übersetzung bestätigt

Artikel 7 des Erlasses vom 29. Dezember 1997: Um die kontrollierte Ursprungsbezeichnung „Rivesaltes“ zusammen mit der Angabe „tuilé“ tragen zu können, muss Weißwein in dem Betrieb bis zum 1. September des zweiten auf die Ernte folgenden Jahres oxidativ ausgebaut worden sein.Άρθρο 7 του διατάγματος της 29ης Δεκεμβρίου 1997: για να λάβουν την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης «Rivesaltes», συνοδευόμενη από τη μνεία«tuilé»,οι ερυθροί οίνοι πρέπει να έχουν ωριμάσει στην εκμετάλλευση σε οξειδωτικό περιβάλλον έως την 1η Σεπτεμβρίου του δεύτερου έτους μετά το έτος συγκομιδής.

Übersetzung bestätigt

Artikel 7 des Erlasses vom 29. Dezember 1997: g.U. ‚Rivesaltes‘: Um die kontrollierte Ursprungsbezeichnung ‚Rivesaltes‘ zusammen mit der Angabe ‚ambré‘ tragen zu können, muss Weißwein in dem Betrieb bis zum 1. September des zweiten auf die Ernte folgenden Jahres oxidativ ausgebaut worden sein.Άρθρο 7 του διατάγματος της 29ης Δεκεμβρίου 1997: ΠΟΠ “Rivesaltes”: για να λάβουν την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης “Rivesaltes”, συνοδευόμενη από τη μνεία “ambré”, οι λευκοί οίνοι πρέπει να έχουν ωριμάσει στην εκμετάλλευση σε οξειδωτικό περιβάλλον έως την 1η Σεπτεμβρίου του δεύτερου έτους μετά το έτος συγκομιδής.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme.
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback