ανύπαρκτος -η -ο Adj. (5) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
In ihrem Schlussantrag zu der anhängigen Rechtssache C-345/06, auch bekannt als "Rechtssache Heinrich", schlägt Generalanwältin Sharpston vor, die Durchführungsverordnung über die Sicherheit in der Luftfahrt für inexistent zu erklären. | Στην εκκρεμούσα υπόθεση C-345/06, καλύτερα γνωστή ως "Υπόθεση Heinrich", η γενική εισαγγελέας Sharpston στις προτάσεις της ζήτησε να κηρυχθεί ανύπαρκτος ο κανονισμός εφαρμογής σχετικά με την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας. Übersetzung bestätigt |
In ihrem Schlussantrag zu der anhängigen Rechtssache C-345/06, auch bekannt als "Rechtssache Heinrich", schlägt Generalanwältin Sharpston vor, die Durchführungsverordnung über die Sicherheit in der Luftfahrt für inexistent zu erklären. | Στην εκκρεμούσα υπόθεση C-345/06, καλύτερα γνωστή ως "Υπόθεση Heinrich", η γενική εισαγγελέας Sharpston στις προτάσεις της ζήτησε να κηρυχθεί ανύπαρκτος ο κανονισμός εφαρμογής σχετικά με την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας. Übersetzung bestätigt |
Sowohl die IAO als auch die Kommission haben erkannt12, dass – obwohl der branchenübergreifende trilaterale soziale Dialog in den Beitrittsund in den Kandidatenländern Fortschritte macht – ein unabhängiger sektorbezogener sozialer Dialog in diesen Ländern noch nahezu inexistent ist und gefördert werden muss. | Τόσο η ΔΟΕ όσο και η Επιτροπή αναγνώρισαν12 ότι, αν και ο τριμερής διεπαγγελματικός κοινωνικός διάλογος σημειώνει πρόοδο στις προσχωρούσες και τις υποψήφιες για προσχώρηση χώρες, ο αυτόνομος τομεακός κοινωνικός διάλογος σε αυτές τις χώρες εξακολουθεί να είναι σχεδόν ανύπαρκτος και πρέπει να προωθηθεί. Übersetzung bestätigt |
Wenn nicht in allen Mitgliedstaaten Sanktionsmöglichkeiten zur Verfügung stehen, besteht die Gefahr, dass juristische Personen ihre Tätigkeiten und/oder ihr Vermögen auf den Mitgliedstaat konzentrieren, in dem das Sanktionsrisiko am geringsten oder gar inexistent ist. | Εάν τα μέτρα αυτά δεν είναι διαθέσιμα σε όλα τα κράτη μέλη υπάρχει κίνδυνος τα νομικά αυτά πρόσωπα να συγκεντρώσουν τις δραστηριότητές τους και/ή τα υπάρχοντά τους στο κράτος μέλος όπου ο κίνδυνος κύρωσης είναι μικρότερος, αν όχι ανύπαρκτος. Übersetzung bestätigt |
Darüber hinaus ist der Gemeinschaftshaushalt für die Transportinfrastrukturen für den Zeitraum 2010-2013 so gut wie inexistent, wenngleich die Herausforderungen und Entwicklungsbedürfnisse enorm sind: die Gewährleistung einer Intermodalität zwischen unterschiedlichen Verkehrsträgern, die Entwicklung von die nicht nur all die Hauptstädte der Mitgliedstaaten sondern auch andere europäische Großstädte abdecken, die Entwicklung von Schienengüterkorridoren und dem europäischen einheitlichen Luftraum sowie die Modernisierung von Häfen und die Entwicklung der Beförderung auf dem Seeweg. | Επιπλέον, ο κοινοτικός προϋπολογισμός για τις υποδομές μεταφορών είναι σχεδόν ανύπαρκτος για την περίοδο 2010-2013, παρά τις τεράστιες προκλήσεις και ανάγκες για ανάπτυξη: διασφάλιση της διατροπικότητας μεταξύ των διαφόρων μορφών μεταφοράς, ανάπτυξη σιδηροδρομικών γραμμών υψηλών ταχυτήτων για την εξυπηρέτηση όχι μόνο των πρωτευουσών όλων των κρατών μελών, αλλά και άλλων μεγάλων ευρωπαϊκών πόλεων, ανάπτυξη σιδηροδρομικών διαδρόμων εμπορευματικών μεταφορών και του ενιαίου ευρωπαϊκού ουρανού, σε συνδυασμό με τον εκσυγχρονισμό των λιμένων και την ανάπτυξη των θαλάσσιων μεταφορών. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.