βιομηχανοποιώ Verb (0) |
εκβιομηχανίζω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Der Firmenfokus auf dem Entwickeln der Hochleistungs-, großen CNC-Gangmaschinerie, die dringend von der Regierung benötigt werden und machen, so bald wie möglich zu industrialisieren, stellen eine große Vielzahl der modernen Gangmaschinerie zum Markt zur Verfügung. | Η εστίαση επιχείρησης στην ανάπτυξη των βαρέων καθηκόντων, μεγάλων CNC μηχανημάτων εργαλείων, που απαιτούνται επειγόντως από την κυβέρνηση και κάνουν να βιομηχανοποιήσουν το συντομότερο δυνατόν, παρέχει μια μεγάλη ποικιλία των προηγμένων μηχανημάτων εργαλείων στην αγορά. Übersetzung nicht bestätigt |
Die große Veränderung kam, als Schweden begann zu industrialisieren. | Η μεγάλη αλλαγή ήρθε όταν η Σουηδία άρχισε να βιομηχανοποιούμε. Übersetzung nicht bestätigt |
Dies bedeutet, dass einerseits die KMU Zugang zu regionalen, nationalen und/oder europäischen Finanzmittel haben müssen, um diese Diversifizierung zu steuern und zu industrialisieren, und andererseits die Auftraggeber an diesen Diversifikationsbemühungen teilhaben und die in den verschiedenen Bereichen erforderlichen Kompetenzen bereitstellen müssen. | Αυτό σημαίνει, αφενός, ότι οι υπεργολάβοι ΜΜΕ-ΜΜΒ θα πρέπει να έχουν πρόσβαση στις περιφερειακές, εθνικές ή/και ευρωπαϊκές χρηματοδοτήσεις για την ανάπτυξη, διαχείριση και εκβιομηχάνιση μιας δραστηριότητας διαφοροποίησης και, αφετέρου, ότι ο παραγγελιοδότης θα πρέπει να συμμετέχει σε αυτήν την επιδίωξη διαφοροποίησης και να παρέχει τις απαραίτητες δεξιότητες σε διάφορους τομείς. Übersetzung bestätigt |
Dies bedeutet, dass einerseits die KMU Zugang zu regionalen, nationalen und/oder europäischen Finanzmittel haben müssen, um diese Diversifizierung zu steuern und zu industrialisieren, und andererseits die Auftraggeber an diesen Diversifikationsbemühungen teilhaben und die in den verschiedenen Bereichen erforderlichen Kompetenzen bereitstellen müssen. | Αυτό σημαίνει, αφενός, ότι οι υπεργολάβοι ΜΜΕ-ΜΜΒ θα πρέπει να έχουν πρόσβαση στις περιφερειακές, εθνικές ή/και ευρωπαϊκές χρηματοδοτήσεις για την ανάπτυξη, διαχείριση και εκβιομηχάνιση μιας δραστηριότητας διαφοροποίησης και, αφετέρου, ότι ο παραγγελιοδότης θα πρέπει να συμμετέχει σ’ αυτήν την επιδίωξη διαφοροποίησης και να παρέχει τις απαραίτητες δεξιότητες σε διάφορους τομείς. Übersetzung bestätigt |
Jeder Mitgliedstaat sollte das Recht haben, über sein Wirtschaftsund Sozialmodell zu entscheiden, zu industrialisieren und seine Industrien zu schützen. | Κάθε κράτος μέλος πρέπει να έχει το δικαίωμα να αποφασίζει σχετικά με το πρότυπο οικονομικής και κοινωνικής του ανάπτυξης, να εκβιομηχανίζεται και να προστατεύει τις βιομηχανίες του. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | industrialisiere | ||
du | industrialisierst | |||
er, sie, es | industrialisiert | |||
Präteritum | ich | industrialisierte | ||
Konjunktiv II | ich | industrialisierte | ||
Imperativ | Singular | industrialisier! industrialisiere! | ||
Plural | industrialisiert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
industrialisiert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:industrialisieren |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.