Deutsch | Griechisch |
---|---|
Denn sieh mal, solltest du eine Abmachung mit dem Sheriff haben oder irgendetwas im Kopf ausbrüten, dann bring ich dich um! | Αν μας έχεις προδώσει στον σερίφη, ή αν σκέφτηκες να το προσπαθήσεις... Θα σε σκοτώσω! Übersetzung nicht bestätigt |
Dann werden wir sie ausbrüten. Ist das OK? Sie auszubrüten? | ωραια. θα τα εκκολαψουμε ειναι σωστο αυτο; Übersetzung nicht bestätigt |
Aus ungelegten Eiern kann man keine Küken ausbrüten lassen. | ΄Oποιος μετράει τα κοτόπουλά του πριν βγουν, παίρνει ένα κλούβιο αυγό. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich werde niemals diese Eier ausbrüten. | Δεν κάθομαι πάνω σ' αυτά τα αυγά. Übersetzung nicht bestätigt |
Du und Susie werdet Küken ausbrüten, oder ich werde euch kochen. | Αν δεν μου κάνετε μικρά, θα σας ταΐσω καυτερή σάλτσα! Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | brüte aus | ||
du | brütest aus | |||
er, sie, es | brütet aus | |||
Präteritum | ich | brütete aus | ||
Konjunktiv II | ich | brütete aus | ||
Imperativ | Singular | brüte aus! | ||
Plural | brütet aus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ausgebrütet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ausbrüten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.