{το} ζαχαροκάλαμο Subst. (158) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Diese sollten den Durchführungsbestimmungen entsprechen, die in der Verordnung (EG) Nr. 795/2004 bereits für Tabak, Olivenöl, Baumwolle, Hopfen, Zuckerrüben, Zuckerrohr, Zichorien und Bananen festgelegt sind. | Οι εν λόγω λεπτομερείς κανόνες πρέπει να εναρμονιστούν με αυτούς που προβλέπονται ήδη από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 795/2004 όσον αφορά το ελαιόλαδο, τον καπνό, το βαμβάκι, το λυκίσκο, τα ζαχαρότευτλα, το ζαχαροκάλαμο, το κιχώριο και τη μπανάνα. Übersetzung bestätigt |
Der Antrag jedes Erzeugers auf Umstrukturierungsbeihilfe darf nur ein Erzeugnis (Zuckerrüben/Zuckerrohr) und ein Unternehmen betreffen. | Κάθε αίτηση ενίσχυσης αναδιάρθρωσης ενός καλλιεργητή καλύπτει μόνο ένα προϊόν (ζαχαρότευτλα/ζαχαροκάλαμο) και μια επιχείρηση. Übersetzung bestätigt |
Zu diesem Zweck sollten Erzeuger im Wirtschaftsjahr 2008/09 die Beihilfe gemäß Artikel 3 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 direkt beantragen können, sofern sie den Unternehmen, an die sie im vorangegangenen Wirtschaftsjahr durch Lieferverträge gebunden waren, nicht länger Zuckerrüben oder Zuckerrohr liefern. | Για το σκοπό αυτό, θα πρέπει να δοθεί στους καλλιεργητές η δυνατότητα να υποβάλουν, για την περίοδο εμπορίας 2008/09, απευθείας αίτηση για τη χορήγηση ενίσχυσης που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 320/2006, υπό την προϋπόθεση ότι παύουν να παραδίδουν ζαχαρότευτλα ή ζαχαροκάλαμο στις επιχειρήσεις με τις οποίες είχαν συνάψει συμβάσεις παράδοσης κατά την προηγούμενη περίοδο εμπορίας. Übersetzung bestätigt |
Bekundet ein Teil der betroffenen Erzeuger ausdrücklich die Absicht, ihre Zuckerrüben oder ihr Zuckerrohr an ein bestimmtes Zucker erzeugendes Unternehmen zu liefern, so kann der Mitgliedstaat den entsprechenden Quotenteil im Falle des Absatzes 1 Buchstabe b dem Unternehmen zuteilen, an das sie die Zuckerrüben oder das Zuckerrohr liefern wollen. | Επίσης, στην περίπτωση που αναφέρεται στο προηγούμενο εδάφιο, στοιχείο β), όταν ορισμένοι ενδιαφερόμενοι παραγωγοί δηλώνουν ρητά ότι επιθυμούν να παραδώσουν τα ζαχαρότευτλά τους ή το ζαχαροκάλαμό τους σε μια συγκεκριμένη επιχείρηση παραγωγής ζάχαρης, το κράτος μέλος μπορεί να κατανέμει το μέρος των ποσοστώσεων που αντιστοιχεί στα εν λόγω ζαχαρότευτλα ή ζαχαροκάλαμο στην επιχείρηση στην οποία προτίθενται να παραδώσουν τα εν λόγω προϊόντα. Übersetzung bestätigt |
andere als Zuckerrohr: | Άλλα από τα ζαχαροκάλαμα: Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Zuckerrohr | die Zuckerrohre |
Genitiv | des Zuckerrohres des Zuckerrohrs | der Zuckerrohre |
Dativ | dem Zuckerrohr dem Zuckerrohre | den Zuckerrohren |
Akkusativ | das Zuckerrohr | die Zuckerrohre |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.