{η} αποσυναρμολόγηση Subst. (27) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Angaben zur Art und zum Gehalt gefährlicher Stoffe in dem Fernsehgerät werden entsprechend der Richtlinie 2006/121/EG des Rates [2] und dem global harmonisierten System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien geliefert.Beurteilung und Prüfung: Mit dem Antrag wird ein Prüfbericht vorgelegt, in dem die Zerlegung des Fernsehgeräts beschrieben wird. | συγκεντρώνονται δεδομένα σχετικά με το είδος και την ποσότητα των επικινδύνων ουσιών του τηλεοπτικού δέκτη, σύμφωνα με την οδηγία 2006/121/ΕΚ [2] του Συμβουλίου και το παγκοσμίως εναρμονισμένο σύστημα ταξινόμησης και επισήμανσης των χημικών ουσιών (GHS).Εκτίμηση και εξακρίβωση: Με την αίτηση συνυποβάλλεται έκθεση δοκιμής όπου αναλύεται λεπτομερώς η αποσυναρμολόγηση του τηλεοπτικού δέκτη. Übersetzung bestätigt |
Die Zerlegung und der anschließende Zusammenbau von Untersetzungsgetrieben. | αποσυναρμολόγηση και στη συνέχεια συναρμολόγηση των μηχανισμών υποπολλαπλασιασμού· Übersetzung bestätigt |
Die Zerlegung und der anschließende Zusammenbau eines Kolbentriebwerks zu anderen Zwecken als i) sich Zugang zu den Kolben-/Zylinderbaugruppen zu verschaffen oder ii) der Entfernung der rückwärtigen Abdeckung zur Prüfung und/oder zum Austausch von Ölpumpenbaugruppen, wenn solche Arbeiten nicht den Ausund Wiedereinbau interner Getriebe beinhalten. | αποσυναρμολόγηση και στη συνέχεια συναρμολόγηση εμβολοφόρου κινητήρα εξαιρουμένης της περίπτωσης i) για την πρόσβαση στα συγκροτήματα εμβόλων του κυλίνδρου· ή ii) για την αφαίρεση του πίσω εφεδρικού καλύμματος με σκοπό την εξέταση ή/και την αντικατάσταση συγκροτημάτων της αντλίας λαδιού, εφόσον η εν λόγω εργασία δεν συνεπάγεται την αφαίρεση και την επανατοποθέτηση των εσωτερικών γραναζιών· Übersetzung bestätigt |
Informationen über Entsorgungsbetriebe zu Zerlegung, Recycling oder Deponierung des Altprodukts. | παροχή πληροφοριών για τις εγκαταστάσεις επεξεργασίας σχετικά με την αποσυναρμολόγηση, την ανακύκλωση ή τη διάθεση του προϊόντος μετά το τέλος της ζωής του. Übersetzung bestätigt |
Der Hersteller muss die Zerlegung des Produkts prüfen und einen Zerlegungsbericht bereithalten, der auf Anfrage Dritten zur Verfügung zu stellen ist. | ο κατασκευαστής ελέγχει την αποσυναρμολόγηση της μονάδας και συντάσσει σχετική έκθεση, η οποία τίθεται στη διάθεση τρίτων κατόπιν αιτήσεως. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Zerlegung | die Zerlegungen |
Genitiv | der Zerlegung | der Zerlegungen |
Dativ | der Zerlegung | den Zerlegungen |
Akkusativ | die Zerlegung | die Zerlegungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.