Deutsch | Griechisch |
---|---|
Andere Arten der Anwendungsweisen wie Injektionen, Pflaster, Zerstäuber, Tropfen, Zäpfchen u. dergl. sind davon ausgeschlossen. | Αλλες μορφές χορήγησης όπως ενέσεις, έμπλαστρα, σπρέι, σταγόνες, υπόθετα κ.λπ., εξακολουθούν να μην περιλαμβάνονται στα πλαίσια αυτά. Übersetzung bestätigt |
Zur Prophylaxe und Behandlung von Fieber, Schüttelfrost und anderen grippeähnlichen Begleitsymptomen der Beromun-Behandlung können vor der ILP Paracetamol (oral oder als Zäpfchen) oder ein anderes Analgetikum/Antipyretikum verabreicht werden. | Προφύλαξη και αντιµετώπιση πυρετού, ρίγους και άλλων συµπτωµάτων τύπου γρίπης τα οποία σχετίζονται µε τη χορήγηση Beromun µπορεί να επιτευχθεί µε χορήγηση παρακεταµόλης (από του στόµατος ή µε υπόθετο) ή εναλλακτικά µε άλλο αναλγητικό / αντιπυρετικό πριν την έναρξη της περιοχικής έγχυσης άκρου (ILP). Übersetzung bestätigt |
Jedes Zäpfchen enthält 100mg oder 200mg Nimesulid. | Κάθε υπόθετο περιέχει 100 mg ή 200mg νιµεσουλίδης. Übersetzung bestätigt |
Zäpfchen: < Firmenspezifisch >. | Υπόθετο: υποκίτρινο υπόθετο µε οµοιόµορφη επιφάνεια. < αναλόγως µε την εταιρία > Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.