Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wo bleibt der freie Wählerwille, wenn beim Auszählen der Wahlzettel gedroht wird, wenn Stimmzettel mehrfach ausgefüllt sind und in den ländlichen Bereichen quasi keine Wahlen stattgefunden haben sollen? | Και πού είναι η ελεύθερη βούληση των ψηφοφόρων όταν εκτοξεύονται απειλές κατά την καταμέτρηση των ψηφοδελτίων, όταν τα ψηφοδέλτια είναι συμπληρωμένα πολλές φορές και όταν φαίνεται ότι στις αγροτικές περιφέρειες δεν έγιναν σχεδόν πουθενά εκλογές; Übersetzung bestätigt |
Wenn dann noch die Aufstellung bestimmter Kandidaten verhindert wird, nur die Favoriten der Regierung Zugang zu Presse, Rundfunk und Fernsehen erhalten, die Opposition oder ausländische Beobachter keine Möglichkeit haben, die Stimmenauszählung richtig zu überwachen, wenn friedliche Protestdemonstrationen gegen das amtliche Ergebnis von Armee und Polizeikräften zersprengt und Oppositionsführer festgenommen werden, besteht aller Anlass, ernsthaft zu daran zu zweifeln, dass der Wählerwille respektiert worden ist. | Επιπλέον, όταν εμποδίζεται η υποψηφιότητα ορισμένων υποψηφίων, όταν μόνο ο υποψήφιος της κυβέρνησης πλειοψηφίας έχει πρόσβαση στον Τύπο, το ραδιόφωνο και την τηλεόραση, όταν οι ξένοι παρατηρητές ή οι παρατηρητές της αντιπολίτευσης δεν κατορθώνουν να παρακολουθήσουν κατάλληλα την καταμέτρηση, όταν ειρηνικές διαδηλώσεις κατά των επίσημα ανακοινωμένων αποτελεσμάτων διαλύονται από τον στρατό και την αστυνομία, υπάρχει κάθε λόγος σοβαρής αμφιβολίας για το αν έχει επικρατήσει η βούληση του εκλογικού σώματος. Übersetzung bestätigt |
Das bedeutet, das Wahlverfahren muss frei und fair sein, die Stimmen müssen ausgezählt, die Ergebnisse veröffentlicht und der Wählerwille respektiert werden. | Αυτό σημαίνει ότι η διαδικασία της ψηφοφορίας πρέπει να είναι ελεύθερη και δίκαιη, οι ψήφοι πρέπει να καταμετρούνται, τα αποτελέσματα πρέπει να δημοσιεύονται και η επιλογή του λαού πρέπει να γίνεται σεβαστή. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Wählerwille | — |
Genitiv | des Wählerwillens | — |
Dativ | dem Wählerwillen | — |
Akkusativ | den Wählerwillen | — |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.