{το} προαύλιο Subst. (8) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich verlange hierzu eine Klärung, nicht nur, weil wir den Kommissionspräsidenten Prodi gewählt haben, sondern auch, weil die Parolen, die im Vorhof unseres Parlaments gerufen wurden, weder unsere Zustimmung fanden noch finden. | Θα ήθελα να μου δοθούν διευκρινίσεις επειδή όχι μόνο ψηφίσαμε υπέρ του προέδρου Prodi, αλλά ούτε συμμερισθήκαμε ούτε συμμεριζόμαστε τα συνθήματα που φωνάχτηκαν στο προαύλιο που βρίσκεται μπροστά από την έδρα του Κοινοβουλίου. Übersetzung bestätigt |
Zwanzig Jahre später muß ich Ihnen nun sagen, daß gestern abend vor dem Turmgebäude im Vorhof, wo sich die Motorradfahrer trafen, sechzehn Fahnen wehten. | Είκοσι ένα χρόνια αργότερα, έχω να αναφέρω ότι χθες το απόγευμα, στο προαύλιο του κτιρίου Tower, εκεί όπου είχαν μαζευτεί οι μοτοσυκλετιστές, ήταν αναρτημένες δεκαέξι σημαίες. Übersetzung bestätigt |
In diesem Zusammenhang möchte ich Sie auch auf die Kurzhaltestelle dieses Parlaments hinweisen, denn sicherlich stellt es besonders im Winter ein Problem dar, wenn man 150 Meter zu Fuß den Vorhof überqueren muß. | Στη συνέχεια, θα ήθελα να επιστήσω την προσοχή σας και στο σημείο αποβίβασης στο Κοινοβούλιο, γιατί έχω την εντύπωση ότι ιδιαίτερα τον χειμώνα θα έχουμε πρόβλημα, εάν πρέπει κανείς να περπατήσει αυτά τα 150 μέτρα στο προαύλιο. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.