Deutsch | Griechisch |
---|---|
Herr Präsident, dies ist zwar ein Initiativbericht, ich möchte den Herrn Kommissar aber trotzdem bitten, zu folgendem Aspekt Stellung zu nehmen: Im Hinblick auf eine Richtlinie zum europäischen Führerschein habe ich vorgeschlagen, daß wir auch Erste-Hilfe-Kurse für schwierige Situationen in die Verkehrserziehung einbeziehen. Dies würde die Art von Situation abdecken, in der sich der Herr Kommissar zum Beispiel heute morgen befunden hat. | Κύριε Πρόεδρε, αν και η παρούσα έκθεση είναι έκθεση πρωτοβουλίας, θα μπορούσε, παρακαλώ, ο Επίτροπος να σχολιάσει το γεγονός ότι, όπου υπάρχει οδηγία για την ευρωπαϊκή άδεια οδήγησης, υπέβαλα πρόταση να συμπεριληφθούν ορισμένα μαθήματα πρώτων βοηθειών για δύσκολες περιπτώσεις, όπως εκείνη στην οποία βρέθηκε ο ίδιος σήμερα το πρωί· δηλαδή, η παροχή πρώτων βοηθειών και η ένταξή της στα μαθήματα οδήγησης. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.