{die}  
Verbrechensbekämpfung
 Subst.

καταπολέμηση του εγκλήματος 
(80)
DeutschGriechisch
IN DER ERWÄGUNG, dass die gegenwärtigen Beziehungen zwischen den Vertragsparteien, insbesondere das Übereinkommen zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands, Ausdruck der engen Zusammenarbeit bei der Verbrechensbekämpfung sind,ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι οι σημερινές σχέσεις μεταξύ των συμβαλλομένων μερών, ιδίως δε η συμφωνία που έχει συνάψει το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης με την Ισλανδία και τη Νορβηγία για τη σύνδεση αυτών των δύο χωρών με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου Σένγκεν, αποτελούν μαρτυρία της στενής τους συνεργασίας στην καταπολέμηση του εγκλήματος·

Übersetzung bestätigt

Der rechtliche Rahmen zum Datenschutz sieht Einschränkungen der allgemeinen Grundsätze zur Verwirklichung wichtiger öffentlicher Interessen wie der öffentlichen Sicherheit, der Verbrechensbekämpfung oder der öffentlichen Gesundheit sowie Eingriffe in die Rechte des Einzelnen vor.Το νομικό πλαίσιο της προστασίας των δεδομένων προβλέπει την δυνατότητα παρέκκλισης από τις γενικές αρχές και περιορισμού των δικαιωμάτων των ατόμων όταν πρόκειται για σοβαρά δημόσια συμφέροντα, όπως η δημόσια ασφάλεια, η καταπολέμηση του εγκλήματος ή η δημόσια υγεία.

Übersetzung bestätigt

Die Möglichkeit missbräuchlicher Praktiken im internationalen Finanzsystem verringern, insbesondere durch folgende Maßnahmen: Verbrechensbekämpfung, einschließlich Terrorismus und Mechanismen zur Finanzierung des Terrorismus; Verhütung und Bekämpfung von Geldwäsche und Finanzkriminalität unter der Federführung der Taskforce „Finanzielle Maßnahmen“; die Überwachung, Regulierung und den Informationsaustausch stärken, insbesondere in Steueroasen; gegen schädliche Steuerpraktiken vorgehen.Μείωση των περιθωρίων για καταχρήσεις του διεθνούς χρηματοδοτικού συστήματος, ιδίως με την καταπολέμηση του εγκλήματος, συμπεριλαμβανομένης της τρομοκρατίας, και των χρηματοδοτικών του μηχανισμών· πρόληψη και καταπολέμηση του ξεπλύματος χρημάτων και του οικονομικού εγκλήματος υπό την αιγίδα της ειδικής ομάδας χρηματοοικονομικής δράσης· ενίσχυση των πολιτικών επoπτείας, ρύθμισης και ανταλλαγής πληροφοριών, ιδίως στους φορολογικούς παραδείσους· επίσης αντιμετώπιση των επιζήμιων φορολογικών πρακτικών.

Übersetzung bestätigt

Es wird zu prüfen sein, inwieweit es eines globalen einheitlichen Rahmens bedarf, der einerseits den Besonderheiten und Erfordernissen des Schutzes der öffentlichen Ordnung und inneren Sicherheit sowie der Verbrechensbekämpfung gerecht wird und andererseits die Notwendigkeit, ein hohes Maß an Schutz des Privatlebens zu gewährleisten, berücksichtigt.Πρέπει να εξεταστεί η ανάγκη καθορισμού ενός σφαιρικού και ενιαίου πλαισίου που θα λαμβάνει υπόψη αφενός τις ιδιομορφίες και τις απαιτήσεις όσον αφορά την προστασία της δημόσιας τάξης και ασφάλειας και την καταπολέμηση του εγκλήματος, και αφετέρου την απαίτηση να παρασχεθεί υψηλό επίπεδο προστασίας της ιδιωτικής ζωής.

Übersetzung bestätigt

Europol ist auch für die Europäische Union ein internationales Kooperationsinstrument, das es ermöglicht, die Anstrengungen der Völkergemeinschaft zur Verbrechensbekämpfung zu verstärken.H Ευρωπόλ αποτελεί επίσης για την Ευρωπαϊκή Ένωση όργανο διεθνούς συνεργασίας που της επιτρέπει να συμμετέχει και να ενισχύει τις προσπάθειες της διεθνούς κοινότητας για την καταπολέμηση του εγκλήματος.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme.
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Verbrechensbekämpfung

Genitivder Verbrechensbekämpfung

Dativder Verbrechensbekämpfung

Akkusativdie Verbrechensbekämpfung


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback