{η} αδέλφωση Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Verbrüderung. | Αδελφοποιήθηκαν. Übersetzung nicht bestätigt |
Diese Erfindungen müssen den Menschen dienen, ihrer weltweiten Verbrüderung und Einheit. | Η φύση αυτών των εφευρέσεων αξιώνει την καλοσύνη, και την παγκόσμια αδελφοσύνη. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Verbrüderung der Völker ist keine leere Phrase. Die Verbrüderung der Völker ist keine Utopie. Deshalb schließe ich mit dem Ruf: | Η αδελφότητα μεταξύ των εθνών δεν είναι ούτε μια κενή φράση ούτε μια απλή ουτοπία. Übersetzung nicht bestätigt |
Getrennte Sitzplätze, keine Verbrüderung. | Καθόμαστε σε χωριστά τραπέζια, καμία αδελφοσύνη. Übersetzung nicht bestätigt |
Der Erste, der ein Bußgeld zahlte, wegen Verbrüderung mit Fräuleins. | Ο πρώτος που του έδωσαν πρόστιμο επειδή ενοχλούσε γερμανίδες. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Verbrüderung | die Verbrüderungen |
Genitiv | der Verbrüderung | der Verbrüderungen |
Dativ | der Verbrüderung | den Verbrüderungen |
Akkusativ | die Verbrüderung | die Verbrüderungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.