Unternehmensfinanzierung
 

χρηματοδότηση της επιχείρησης 
(0)
DeutschGriechisch
Er betrieb Unternehmensfinanzierung in Madrid, London und New York.Εκτελούν εταιρική χρηματοδότηση στο Ριάντ, το Λονδίνο και τη Νέα Υόρκη.

Übersetzung nicht bestätigt

Unternehmensfinanzierung und RisikokapitalΕταιρικές χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες και υπηρεσίες κεφαλαίων επιχειρηματικού κινδύνου

Übersetzung bestätigt

Als Gefährdung ihrer Objektivität sollte normalerweise die Beteiligung an folgenden Tätigkeiten angesehen werden: Investment-Banking, wie Unternehmensfinanzierung und Übernahme von Emissionen, Ausschreibungen zur Akquirierung eines neuen Geschäfts, Präsentationen für Neuemissionen von Finanzinstrumenten oder eine anderweitige Beteiligung am Marketing für den Emittenten.Η συμμετοχή στις ακόλουθες δραστηριότητες πρέπει να θεωρείται συνήθως μη συμβατή με τη διατήρηση της ανεξαρτησίας του σχετικού προσώπου: συμμετοχή σε δραστηριότητες επενδυτικής τραπεζικής όπως χρηματοδότηση εταιρειών και αναδοχή, συμμετοχή σε παρουσιάσεις νέων επιχειρηματικών δραστηριοτήτων ή άλλες διαφημιστικές εκδηλώσεις για νέες εκδόσεις χρηματοπιστωτικών μέσων ή συμμετοχή με άλλο τρόπο στην προετοιμασία του μάρκετινγκ από τον εκδότη.

Übersetzung bestätigt

Der Kreis der Personen, bei denen nach vernünftigem Ermessen davon ausgegangen werden kann, dass ihre Aufgaben oder Geschäftsinteressen mit den Interessen der Personen kollidieren, an die die Finanzanalysen weitergegeben werden, sollte die Mitarbeiter aus der Abteilung für Unternehmensfinanzierung sowie die Personen umfassen, die am Verkauf und Handel im Namen von Kunden oder im Namen der Firma beteiligt sind.Στα πρόσωπα των οποίων οι ευθύνες ή τα επιχειρηματικά συμφέροντα μπορούν εύλογα να θεωρηθούν ότι έρχονται σε σύγκρουση με τα συμφέροντα των προσώπων στα οποία διαδίδεται η έρευνα στον τομέα των επενδύσεων πρέπει να περιλαμβάνονται το προσωπικό στον τομέα της χρηματοδότησης εταιρειών και τα πρόσωπα που ασχολούνται με τις πωλήσεις και τη διαπραγμάτευση για λογαριασμό των πελατών ή της επιχείρησης.

Übersetzung bestätigt

Wenn eine Wertpapierfirma ihrer Pflicht nachkommt, gemäß der Richtlinie 2004/39/EG Grundsätze für den Umgang mit Interessenkonflikten festzulegen, die Aufschluss darüber geben, unter welchen Umständen ein Interessenkonflikt vorliegt oder entstehen könnte, sollte sie ihr Augenmerk insbesondere auf die Finanzanalyse und Anlageberatung, den Eigenhandel, die Portfolioverwaltung und die Unternehmensfinanzierung, einschließlich der Übernahme der Emission oder des Verkaufs bei einer Wertpapieremission und der Beratung bei Fusionen und Unternehmenskäufen, richten.Η επιχείρηση επενδύσεων, κατά την εκπλήρωση της υποχρέωσής της να καταρτίσει πολιτική για τις συγκρούσεις συμφερόντων βάσει της οδηγίας 2004/39/ΕΚ, η οποία προσδιορίζει τις περιστάσεις που συνιστούν ή οδηγούν σε σύγκρουση συμφερόντων, πρέπει να δίνει ιδιαίτερη προσοχή σε δραστηριότητες όπως η έρευνα στον τομέα των επενδύσεων και η παροχή συμβουλών, η διαπραγμάτευση για ίδιο λογαριασμό, η διαχείριση χαρτοφυλακίου και οι δραστηριότητες εταιρικής χρηματοδότησης και ιδίως η αναδοχή ή πώληση τίτλων στο πλαίσιο προσφοράς τίτλων και η παροχή συμβουλών για συγχωνεύσεις και εξαγορές επιχειρήσεων.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme.
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback