Deutsch | Griechisch |
---|---|
Es ist eine komplette Akte mit allem das man wissen muss über Sharon Boone. das ist die Umhang-Ecke in der dir ein Umhang angelegt wird du dann diese 3 Stahlstufen hinaufsteigst und wir dann diese drei hydraulischen Ventilatoren anschalten von jeder Seite, damit man den Umhang in Aktion sehen kann. | Υπάρχει ένας πλήρης φάκελος για όλα όσα θα πρέπει να ξέρετε για τη Σαρόν Μπουν. Αυτό, λοιπόν, είναι το εργαστήριο κατασκευής κάπας όπου μπορείτε να προβάρετε την κάπα σας και στη συνέχεια ανεβαίνετε αυτά τα τρια μεταλλικά σκαλοπάτια και μετά ανάβουμε τους τρεις υδραυλικούς ανεμιστήρες από κάθε πλευρά και στη συνέχεια μπορείτε να δείτε την κάπα σε δράση. Übersetzung nicht bestätigt |
Es gibt nichts schlimmeres, als wenn man da oben ist und der Umhang verheddert. | Δεν υπάρχει τίποτα χειρότερο, ξέρετε, απ' το να πας εκεί πάνω και η κάπα να αρχίσει να γίνεται κόμπος, ή κάτι τέτοιο. Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn sie das erste Mal feststellt, dass Wonder Woman nicht zu ihrer Rettung kommt, werde ich sicherstellen, dass sie weiß, dass sie den Umhang nicht ganz allein tragen muss. | Οπότε την πρώτη φορά που θα συνειδητοποιήσει πως η Βιονική Γυναίκα δεν θα έρθει τελικά, θα φροντίσω να ξέρει πως δεν χρειάζεται να φοράει την κάπα της ολομόναχη. Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn du deine Hände aufhältst und du Blasen und Verletzungen fängst; wenn du aus dem Telefonhäuschen trittst und versuchst zu fliegen und genau die Menschen, die du retten möchtest sind die, die auf deinem Umhang stehen; wenn deine Schuhe sich mit Regen füllen, und du bis zu den Knien in Enttäuschungen stehst. | Όταν ανοίγεις τα χέρια σου να πιάσεις, και καταλήγεις μόνο με φουσκάλες και μώλωπες, όταν βγαίνεις από τον τηλεφωνικό θάλαμο και προσπαθείς να πετάξεις και οι άνθρωποι που θέλεις να σώσεις είναι αυτοί που στέκονται στην κάπα σου, όταν οι μπότες σου έχουν γεμίσει με βροχή, και εσύ έχεις βυθιστεί ως τα γόνατα μέσα στην απογοήτευση. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.