Deutsch | Griechisch |
---|---|
Auf Ebene des Sicherheitsrates sollte Druck ausgeübt werden, damit diese Truppenstationierung in einigen Gebieten von Ostzaire so bald wie möglich durchgeführt wird. | Θα πρέπει να ασκηθούν πιέσεις στο επίπεδο του Συμβουλίου Ασφαλείας ούτως ώστε να επιτευχθεί το ταχύτερο δυνατό ανάπτυξη στρατιωτικών δυνάμεων σε ορισμένες περιοχές του ανατολικού Ζαΐρ. Übersetzung bestätigt |
Statt den Aufständen zuvorzukommen, folgten die Taliban der Truppenstationierung. | Αντί να προηγηθεί της εξέγερσης, οι Ταλιμπάν ακολούθησαν την ανάπτυξη των στρατευμάτων. Übersetzung nicht bestätigt |
Und so weit es mich betrifft, verursachte die Truppenstationierung ihre Rückkehr. | Και σε ό,τι με αφορά, η στρατιωτική ανάπτυξη προκάλεσε την επιστροφή τους. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir stellen uns vor, es gäbe nur zwei Wählmöglichkeiten: entweder volles Engagement und Truppenstationierung oder totale Isolation. | Φανταζόμαστε πως υπάρχουν μόνο δύο επιλογές: είτε πλήρης συμμετοχή και στρατιωτική ανάπτυξη είτε πλήρης απομόνωση. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.