Deutsch | Griechisch |
---|---|
Informationen über Maßnahmen, die zur Sicherstellung der Transportsicherheit erforderlich sind; | Πληροφορίες σχετικά με τα μέτρα που πρόκειται να ληφθούν για να εξασφαλίζεται η ασφάλεια των μεταφορών. Übersetzung bestätigt |
Die Begründungen für das Projekt stützen sich auf Überlegungen zum Umweltschutz, der Transportsicherheit und der Industriepolitik. | Σύμφωνα με τις αρχές των εν λόγω χωρών το έργο δικαιολογείται με βάση θέματα που αφορούν το περιβάλλον, την ασφάλεια των μεταφορών και τη βιομηχανική πολιτική. Übersetzung bestätigt |
Aus Weltraumsystemen stammende Daten und Dienste, einschließlich Satellitenbilder, und Satellitenkommunikation, leisten bereits einen Beitrag für zahlreiche öffentliche Maßnahmen und Wirtschaftssektoren: vom Umweltschutz bis zur Transportsicherheit, Präzisionslandwirtschaft, Kontrolle der Fischereibestände, Verfolgung von Schifffahrtsrouten, Erkennung von Ölverschmutzungen und Stadtund Regionalplanung. | Τα δεδομένα και οι υπηρεσίες που προέρχονται από διαστημικά συστήματα, συμπεριλαμβανομένων των δορυφορικών εικόνων, των πληροφοριών γεωεντοπισμού και των δορυφορικών επικοινωνιών, συμβάλλουν ήδη σε μια σειρά δημόσιες πολιτικές και οικονομικούς τομείς: από την προστασία του περιβάλλοντος, την ασφάλεια των μεταφορών, τη γεωργία ακριβείας, τον έλεγχο των αλιευτικών αποθεμάτων, την παρακολούθηση των θαλάσσιων οδών και την ανίχνευση των πετρελαιοκηλίδων έως τον αστικό και περιφερειακό σχεδιασμό. Übersetzung bestätigt |
Der EWSA wurde schon früh von Kommissionsmitglied De Palacio ersucht, eine Sondierungsstellungnahme zur Transportsicherheit auszuarbeiten. | Η Επίτροπος De Palacio προέτρεψε από νωρίς την ΕΟΚΕ να εκδώσει μια διερευνητική γνωμοδότηση σχετικά με την ασφάλεια των μεταφορών. Übersetzung bestätigt |
Die Richtlinie soll sicherstellen, daß die bestehenden nationalen und internationalen Normen betreffend die Transportsicherheit durch entsprechend qualifizierte Personen strikt innegehalten werden. | Η οδηγία διασφαλίζει ότι τα υπάρχοντα εθνικά και διεθνή πρότυπα σχετικά με την ασφάλεια των μεταφορών τηρούνται αυστηρώς από ανάλογα ειδικευμένα άτομα. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.