Transportrecht
 

δίκαιο των μεταφορών 
(0)
DeutschGriechisch
Geltungsbereich: Die Mehrheit aller Antwortenden (59 %) sprach sich weder dafür aus, das Schutzniveau gemessen am heutigen EU-System anzuheben, noch es abzusenken, sofern es nicht für die Übereinstimmung mit dem Transportrecht oder dem GHS erforderlich ist.Πεδίο εφαρμογής: Η πλειονότητα των ερωτηθέντων (59%) υποστήριξε τη μη αλλαγή του επιπέδου προστασίας σε σύγκριση με το τρέχον σύστημα της ΕΕ, πέραν της ανάγκης εξασφάλισης συνεκτικότητας με τη νομοθεσία για τις μεταφορές ή με το GHS.

Übersetzung bestätigt

Geltungsbereich: Die Mehrheit aller Antwortenden (59 %) sprach sich weder dafür aus, das Schutzniveau gemessen am heutigen EU-System anzuheben, noch es abzusenken, sofern es nicht für die Übereinstimmung mit dem Transportrecht oder dem GHS erforderlich ist.Πεδίο εφαρμογής: Η πλειοψηφία των ερωτηθέντων (59%) υποστήριξε τη μη επέκταση ή τη μείωση του επιπέδου προστασίας σε σύγκριση με το τρέχον σύστημα της ΕΕ, εκτός από τις περιπτώσεις όπου είναι αναγκαίο να εξασφαλισθεί συνεκτικότητα με τη νομοθεσία για τις μεταφορές ή με το GHS.

Übersetzung bestätigt

Herr Kommissar Verheugen, wir haben bei den Beratungen im Trilog ja auch kurz darüber gesprochen, dass das Transportrecht für diese Verbrauchsgüter nach wie vor nicht einheitlich geregelt ist und durchaus zu überlegen wäre, ob wir das Transportrecht für den Transport chemischer Güter in den nächsten Monaten einmal in den Fokus nehmen.Κύριε Επίτροπε, στο πλαίσιο των συζητήσεων του τριμερούς διαλόγου, συζητήσαμε επίσης συνοπτικά για το γεγονός ότι η νομοθεσία για τη μεταφορά αυτών των καταναλωτικών αγαθών δεν έχει ακόμη εναρμονιστεί και ότι, επομένως, θα άξιζε να εξεταστεί το ενδεχόμενο τους επόμενους μήνες να εστιάσουμε στη θέσπιση νομοθεσίας για τη μεταφορά χημικών.

Übersetzung bestätigt

Diese Rechte konzentrieren sich auf das Transportrecht, sowie auf Weiterbildung, auf Information und Verantwortung.Αυτά τα δικαιώματα εστιάζονται κυρίως στο δικαίωμα πρόσβασης στον συγκεκριμένο τομέα μεταφορών, καθώς και όσον αφορά την κατάρτιση, τις πληροφορίες και την ευθύνη.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme.
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback