τιμή στήριξης (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Über die Besteuerung und deren Ausbau sowie durch einige Fördermodelle (Stützpreis und Zwangskauf) beteiligen sich die traditionellen Energieträger zumindest teilweise schon jetzt an der Finanzierung erneuerbarer Energieträger. | Με τη φορολογία και τα σχετικά μέτρα, καθώς και με ορισμένους τύπους ενισχύσεων (τιμές εγγύησης, υποχρέωση αγοράς), οι επιχειρήσεις παραδοσιακών μορφών ενέργειας συμμετέχουν ήδη, τουλάχιστον εν μέρει, στη χρηματοδότηση των ανανεώσιμων μορφών ενέργειας. Übersetzung bestätigt |
Über die Besteuerung und deren Ausbau, sowie durch einige Fördermodelle (Stützpreis und Zwangskauf) beteiligen sich die traditionellen Energieträger zumindest teilweise schon jetzt an der Finanzierung erneuerbarer Energieträger. | Με τη φορολογία και τα σχετικά μέτρα, καθώς και με ορισμένους τύπους ενισχύσεων (τιμές εγγύησης, υποχρέωση αγοράς), οι επιχειρήσεις παραδοσιακών μορφών ενέργειας συμμετέχουν ήδη, τουλάχιστον εν μέρει, στη χρηματοδότηση των ανανεώσιμων μορφών ενέργειας. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.