Deutsch | Griechisch |
---|---|
Daher kam die Kommission grundsätzlich zu dem Schluss, dass ein solcher MEP die Auswirkungen auf die Preise der Vorleistungen, die der Stützungspolitik der argentinischen Regierung unterliegen, verringert. | Ως εκ τούτου, καταρχήν, η Επιτροπή έκρινε ότι η εν λόγω ΕΤΕ μειώνει τον αντίκτυπο στις τιμές των εισροών οι οποίες επωφελούνται από την πολιτική στήριξης της κυβέρνησης της Αργεντινής. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.