{το} υπόστεγο Subst. (0) |
{το} προστέγασμα Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Zärtlich: "Spannen Sie ein Schutzdach, sonst bleicht die Sonne sie aus!" | Τρυφερά: "Θα σας δώσω ομπρέλα, μην την κάψει ο ήλιος!" Übersetzung nicht bestätigt |
Wir könnten sie bestimmt wieder herrichten, wenn wir ein kleines Schutzdach oder so etwas anbringen... | Θα φροντίσεις την εκκλησία μας; Θα μπορούσαμε να την επισκευάσουμε... Übersetzung nicht bestätigt |
Die Perser werden nicht aufhören... bis das letzte Schutzdach, das noch übrig ist... | Οι Πέρσες δε θα σταματήσουν έως το μόνο που θα μπορούν να βρουν θα είναι... χαλάσματα και χάος. Übersetzung nicht bestätigt |
Beidseitig verwendbare Rettungsflöße mit Schutzdach Reg. | Καλυμμένες αναστρεφόμενες σωσίβιες σχεδίες Übersetzung bestätigt |
Der Bahnsteig muss in einem Bereich von 150 m vor den Sensoren in Längsrichtung eine konstante Geometrie besitzen und darf kein Dach oder Schutzdach und keine Rückwand umfassen. | Η γεωμετρία του κρηπιδώματος είναι σταθερή σε απόσταση 150 m εμπρός από τους αισθητήρες κατά τη διεύθυνση του μήκους και δεν υπάρχει εκεί στέγη ή πρόστεγο ή οπίσθιος τοίχος. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.